Translation for "va couper" to english
Va couper
  • will cut
Translation examples
will cut
Et maintenant Olivia Fuller va couper le ruban officiel.
And now TV's Olivia Fuller will cut the ceremonial ribbon.
Mon fils va couper le ruban.
My son will cut the ribbon.
On va couper la tête du dragon et renvoyer Brendan à la maison.
We will cut off the head of the dragon Brendan and return home.
Ce gadget va couper les cryptages et installer un virus qui m'enverra une invitation.
This plug-in will cut through all the encryption and install a virus that will send me an invite.
-On va couper du bois ?
-We will cut wood?
Mesdames et messieurs, le président de la Ferroviaire de New York et de I'Ouest va couper le ruban, marteler et inaugurer les lieux.
Now, ladies and gentlemen... the President of the New York and Western Railroad... will cut the tape, drive the spike... and bank the eight ball in the corner pocket.
Et maintenant, la Miss Amity de cette annee, Tiina Wilcox, va couper le ruban marquant l'ouverture de cet hôtel luxueux.
And now this year's Miss Amity, Tina Wilcox, will cut the ribbon, officially opening this luxurious new hotel.
En lisant ça, on se dit qu'on peut agir déjà individuellement et on en parle aux copains et on se dit qu'on va couper des rameaux
As you read this, you think you can already act individually and talk about it to friends and we will cut branches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test