Translation for "utiliser le pouvoir" to english
Utiliser le pouvoir
Translation examples
Les forces de police peuvent également utiliser les pouvoirs conférés dans le cadre de la loi sur la police (loi no 273/2008, telle que modifiée) avant même qu'on enquête officiellement.
The police may also use powers pursuant to the Act on the Police (Act No. 273/2008, as amended) even before the investigations start formally.
Les actes de droit dérivé émanent habituellement du ministre concerné, qui utilise les pouvoirs prévus en vertu des textes principaux, mais ils peuvent également relever d'autres moyens de légiférer, comme les pouvoirs attachés à la prérogative royale ou être des arrêtés municipaux pris par les autorités locales.
Secondary legislation is usually produced by the relevant Government minister using powers provided for under primary legislation but it also includes other forms of legislation such as powers exercised under the royal prerogative or bylaws made by local authorities.
use the power
GPU recommande à la Gambie de s'abstenir d'utiliser les pouvoirs exécutifs pour donner des directives en matière judiciaire lorsque des affaires touchant aux médias sont jugées par les tribunaux.
GPU recommended that the Gambia refrain from using Executive powers to give Judicial directives where media cases are in Court.
Ce devoir implique la responsabilité sociale de ne pas utiliser le pouvoir économique comme instrument de domination d'autres êtres humains.
This duty implies the social responsibility not to use economic power as an instrument of domination over other human beings.
«Ce procès représente l'effort désespéré de l'humanité pour soumettre au règne du droit des hommes politiques qui ont utilisé les pouvoirs de l'État pour attenter aux fondements de la paix mondiale.»
“This trial represents mankind's desperate effort to apply the discipline of the law to statesmen who have used their powers of State to attack the foundations of the world's peace”.
Les ÉtatsUnis n'ont jamais utilisé le pouvoir conféré par cette disposition de la loi <<Patriot>> pour placer en détention un étranger.
The United States had never used the power granted by that provision of the "Patriot" Act to place an alien in detention.
En outre, le Président a nommé cinq de ses membres et utilisé ses pouvoirs pour assurer une plus grande participation des femmes et des groupes sous-représentés.
In addition, the President appointed five of its members, and was using that power to ensure greater participation by women and underrepresented groups.
55. Avant que les expulsions n'aient lieu, les autorités croates avaient utilisé leurs pouvoirs administratifs pour harceler les résidents musulmans et réduire progressivement leurs droits.
Before the expulsions took place, Croat authorities had used administrative powers to harass Muslim residents and progressively curtail their rights.
Les services de renseignement sont tenus d'utiliser ces pouvoirs exclusivement à des fins conformes aux motifs pour lesquels ils ont été conférés.
They are required to use these powers exclusively for the purposes for which they were given.
La conclusion était qu'il n'était pas possible de revoir la décision de l'Ombudsman parlementaire de ne pas utiliser son pouvoir d'entamer des poursuites.
The conclusion was reached that it was not possible to review the Parliamentary Ombudsman's decision to refrain from using his powers to prosecute.
Qui puisse utiliser le pouvoir du soleil.
Someone who can use the power of the sun.
Les pandas ont utilisé le pouvoir du chi pour me guérir.
Pandas who used the power of chi to heal me.
Utilise le pouvoir que tu ressens.
Now, use the power you feel.
Nous allons utiliser le pouvoir des idées pour changer la vie.
We're gonna use the power of good ideas to change things for the better.
Je peux utiliser le pouvoir des Soeurs pour te ramener.
I can use the power of the sisters to bring you back.
Pourquoi nous pouvons nous pas utiliser le pouvoir juste cette fois ?
Why can't we use the power just this once?
Et qui sait si bien utiliser le pouvoir et ses sujets.
And who knows how to use the power and his subjects.
On utilise le pouvoir du rock pour changer le monde!
We're using the power of rock and roll to change the world!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test