Translation for "une vue personnelle" to english
Une vue personnelle
Translation examples
Le dernier exposé a été une vue personnelle des problèmes sociaux, économiques et environnementaux qui se posent dans un pays en développement et de la signification du développement durable dans un tel contexte.
The final presentation at the session gave a personal view of the social, economic and environmental problems in a developing country and the meaning of sustainable development in that context.
Les rapports des coordonnateurs représentent-ils les vues personnelles de ceux-ci ou celles de l'ensemble des membres de la Conférence?
Do the reports of the Coordinators represent the personal views of the Coordinators, or do they represent the entire membership of the Conference.
Il ne rend pas nécessairement compte non plus des vues personnelles des auteurs.
As well, the paper does not necessarily represent the personal views of the authors.
Il ne rend pas nécessairement compte des vues des pays des auteurs, ni de leurs vues personnelles.
This paper does not necessarily represent the views of the countries of the authors, nor does it necessarily represent the personal views of the authors.
Pour sa part, l'une des délégations aurait préféré un rapport d'un style différent, donnant plus de détails sur les activités de l'année écoulée et présentant une vision d'avenir ainsi que les vues personnelles de la Directrice exécutive.
One delegation would have preferred a different style of report - one that provided more detail on the activities of the year, as well as a vision for the future and the personal views of the Executive Director.
Selon elle, ce document n'aurait pas dû être distribué à la Sous—Commission, d'autant qu'on peut lire sur la première page qu'il s'agit de vues personnelles de l'auteur, qui ne représentent pas celles du Comité.
The document in question should not have been circulated to the Sub-Commission, especially since the very first page indicated that it reflected the personal views of the author and not those of the Committee as a whole.
Étant donné que je fais part dans la présente lettre de mes vues personnelles concernant l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations, je ne peux vous indiquer quelle est la position actuelle du Gouvernement yougoslave à cet égard.
Since I am presenting in this letter my own personal views concerning the standstill of the negotiations, I cannot advise you about the current position of the Yugoslav Government on this matter.
Ce rapport exprime naturellement mes vues personnelles et ne lie en aucune façon les délégations.
The report naturally, contains my personal views and does not, in any way, bind the delegations.
Ce projet est conforme à mes vues personnelles et n'est, évidemment, qu'une première ébauche de la marche à suivre.
That draft proposal reflects my personal view and is, of course, only a first idea on the way forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test