Translation for "une multitude" to english
Une multitude
Translation examples
Une multitude d'obstacles empêchent les jeunes d'accéder à la contraception moderne.
Young people face many barriers to accessing modern contraception.
La possession de ce document est indispensable pour une multitude de choses.
Possession of such a document was essential for many purposes.
Une planète, une multitude d'individus : Images des lacs africains en mutation
One Planet Many People: Images of Africa's Changing Lakes
Une planète, une multitude d'individus : Atlas de notre environnement en mutation
One Planet, Many People: Atlas of Our Changing Environment
Pourtant, nous connaissons une multitude de problèmes à l'échelle mondiale.
Yet, never has it been confronted with so many problems on the global scale.
Comment choisir lorsqu'il faut intervenir en présence d'une multitude de conflits?
How to choose when to intervene among the all-too-many conflicts?
81. Une multitude d'obstacles est cependant notable.
81. A great many obstacles still remain, however.
Il en va de même pour des multitudes d'hommes et de femmes au-delà de l'Europe.
The same applies to many more millions outside Europe.
D'un autre côté, elles créent une multitude de problèmes complexes.
But it also involves many complex challenges.
Il y a` une multitude d'affaires en cours.
There are many ongoing cases.
Ces renseignements sont détenus et publiés par une multitude d'organismes.
Information is held and published by a multitude of agencies.
Il a pour objectif de financer une multitude de projets.
It aims at supporting a multitude of different causes.
Chacune comprend une multitude d'entités distinctes.
Each of them comprises a multitude of distinct entities.
:: La diversité et la multitude des organisations non gouvernementales;
the diversity and multitude of NGOs
Nous nous trouvons face à une multitude de défis mondiaux.
We are facing a multitude of global challenges.
— Une multitude de compétences techniques
— A multitude of technical skills
II. LE PROBLÈME: LA MULTITUDE DES ENQUÊTES STATISTIQUES
II. THE PROBLEM: THE MULTITUDE OF STATISTICAL SURVEYS
Utiliser l'expérience et les compétences d'une multitude de parties prenantes;
Using the experience and expertise of a multitude of stakeholders;
La beauté ... peut cacher une multitude de pêchés,
Beauty... Can cover a multitude of sins,
Combien ça fait exactement une multitude?
Exactly how much is a multitude?
Chacun de nous est une multitude de cellules.
We are, each of us, a multitude.
Je peux vous donner une multitude d'exemples.
I could give you a multitude of examples.
Il y avait une multitude de problèmes.
There were a multitude of issues.
Il couvre une multitude de péchés !
It covers a multitude of sins!
Vous aurez besoin d'une multitude d'approches.
You will need a multitude of approaches.
Faites venir contre elle une multitude d'hommes.
.. a multitude of men!
Cela englobe une multitude de péchés.
That covers a multitude of sins.
Il y a une multitude d'escarbilles.
- There will be a multitude of smuts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test