Translation for "un soutien" to english
Translation examples
Comptez sur notre soutien, appuyez-vous sur notre soutien.
Count on our support; rely on our support.
Soutien de l'agriculture: soutien interne et subventions à l'exportation
Agricultural support: Domestic support and export subsidy
3.3 Soutien administratif : une entité de soutien au TNP
3.3 Administrative support: a Treaty support unit
b) Division du soutien logistique : le << Service du soutien aux opérations >> deviendrait la << Section du soutien aux opérations >>; le << Service du soutien spécialisé >>, le << Service du soutien stratégique >>; et le << Service des transports et des mouvements >>, le << Service des transports stratégiques >>;
(b) Logistics Support Division: changing the name of the Operational Support Service to Operational Support Section; the Specialist Support Service to Strategic Support Service; and the Transportation and Movement Service to Strategic Transport Service;
Les partenaires de développement/Groupe de soutien du budget poursuivront leur soutien au programme de transformation nationale et à la gestion du soutien du budget.
Development partners/Budget Support Group will pursue support for national transformation agenda and budget support management.
Soutien technique (Division du soutien logistique)
Technical support (Logistics Support Division)
18. S'agissant du soutien interne, le Cadre prévoit des réductions importantes de toutes les formes de soutien ayant des effets de distorsion des échanges, à savoir la MGS (mesure globale du soutien) totale consolidée (ou soutien de la catégorie orange, par exemple soutien des prix du marché), le soutien de minimis et le soutien de la catégorie bleue.
On domestic support, the Framework provides for substantial reductions in all trade-distorting support, i.e. the bound Total AMS (aggregate measurement of support, or amber box support, e.g. market price support), de minimis support and the blue box support.
Tu auras un soutien pour tes vieux jours.
You'll have a support for old age. Son.
- Un soutien, un bienfaiteur...
- One who offers assistance. A patron, a supporter.
Ca serait une aide et un soutien pour toi.
That'll make it easier for you and it'll be a support.
A la maison, l'homme recherche un soutien.
What the man wants at home is a support system.
Un piège nécessite un... soutien, du poids et un appât, OK ?
How to make a deadfall trap, you need a support stick, a weight stick, a bait stick. Okay?
Dorénavant, elle ne sera qu'un "soutien".
From tomorrow she will be a support...
Quand le site d'hébergement de domaine Go Daddy devient un soutien du projet de loi, des dizaines de milliers d'utilisateurs transfèrent leur nom de domaine pour protester.
When the domain hosting site Go Daddy becomes a supporter of the bill, tens of thousands of users transferred their domain names in protest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test