Translation for "un peu épais" to english
Translation examples
Ce consommé parisien n'est-il pas un peu épais ?
Isn't this Parisian consommé a little thick?
- Non, non. C'est un peu épais pourtant.
It's a little thick, though.
Votre accent est un peu épais pour mes oreilles humaines.
Your accent is a little thick for these human ears.
Un peu épais pour un poil humain.
A little thick for a human hair.
Il est un peu épais, mais il n'est pas cher.
It's a little thick, but the price is right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test