Translation for "tuer sur" to english
Tuer sur
  • kill on
  • killed on
Similar context phrases
Translation examples
kill on
:: Tuerie de civils;
:: Killings of civilians.
Interdiction de tuer
Prohibition of killing
- Avec l'intention de le tuer;
With the intention to kill that person;
Mais il continue de tuer.
But he still kills.
Ils sont capables de tuer n'importe qui.
They will kill anybody.
Assez de tueries et assez de tueries de personnes innocentes >>.
Enough killing and enough killing of innocent people".
a) Les circonstances de la tuerie;
(a) The circumstances of the killings;
Cela justifietil de les tuer ?
Did that justify killing them?
Nous voulons les tuer.
We like to kill Muslims.
On pourrait se faire tuer sur la route
We could get killed on the way
Et prêt à tuer sur ordre.
And willing to kill on command.
On ne la voit pas se faire tuer sur la vidéo.
She wasn't killed on the tape.
"Né pour tuer" sur le casque, et badge de paix !
You put "Born to Kill" on your helmet and wear a peace button.
Si quelqu'un se fait tuer sur ton plateau, ça le deviendra.
Someone gets killed on your set, it will be. Let's go, guys.
Te faire tuer sur une route poussiéreuse... c'est ce que tu veux ?
Getting yourself killed on some dusty back road -- that's where you belong?
Eh bien, la plupart des sadiques aime tuer sur son propre terrain.
Well, most sadists like to kill on their own turf.
Il rentre et se fait tuer sur son bateau.
Comes home and gets killed on his own boat.
Vous n'avez aucune chance de vous faire tuer sur les marches.
All right, you can't get killed on the steps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test