Translation for "traverser un" to english
Traverser un
Translation examples
Hauteur de la traverse
Height of cross member
d) Accorder la priorité aux nouvelles traversées transalpines ferroviaires et à l'extension des traversées routières existantes.
To give priority to new railway crossings over the Alps and to expand the current road crossings.
d) Obliger le conducteur à laisser traverser les piétons qui sont sur le point de traverser mais qui ne se sont pas encore engagés sur le passage pour piétons;
Obligating the driver to enable pedestrians who are about to cross but not yet in the crosswalk, to cross;
Traverser un champ, on y perd sa vie.
Life is notjust crossing a field.
Tu ne dois pas traverser un pont dangereux.
You shouldn't cross a dangerous bridge.
Il a traversé un continent pour me servir.
He crossed a continent to serve me.
Elle traverse un pont, s'arrête, se penche.
She crosses a bridge, stops, leans over.
Je dois traverser un désert.
I have to cross a desert.
Apparemment, on a traversé un ruisseau.
Guess we crossed a stream.
Ils doivent traverser un fleuve.
They have to cross a river.
T'as traversé un pont ?
Did you cross a bridge?
Mon peuple a déjà traversé un désert.
My people already crossed a desert once.
Tu viens de traverser un piquet de grève !
You're crossing a picket line!
through a
Elle traverse un horrible divorce.
She's going through a horrible divorce.
On a traversé un tunnel !
Went through a tunnel.
Dieu, j'ai traversé un divorce.
God, I've been through a divorce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test