Translation for "traités d'adhésion" to english
Traités d'adhésion
  • accession treaties
Translation examples
accession treaties
En 2002, un premier groupe de pays candidats devrait en principe avoir pratiquement achevé la négociation du traité d'adhésion, ce qui aura certaines incidences sur la coopération en matière de statistique et milite en faveur d'une intégration plus poussée dans les structures du SSE.
In the year 2002, it is expected that a first group of accession countries be near conclusion of the Accession Treaty, which will have some impact on statistical co-operation and plea for enhanced integration into ESS structures.
Lors de la réunion du 13 décembre 2002 du Conseil de l'Europe à Copenhague, la Lituanie a mené à bien les négociations d'adhésion en vue de la signature du Traité d'adhésion à Athènes le 6 avril 2003 ; elle est devenue membre le 1er mai 2004.
At the European Council in Copenhagen on 13 December 2002, Lithuania successfully concluded accession negotiations with a view to signing the Accession Treaty in Athens on 16 April 2003 and it became a member State on 1 May 2004.
Toutes les mesures exigées par l'Union européenne dans le traité d'adhésion auront été exécutées par la Hongrie à la date de l'adhésion.
All measures demanded by the European Union in the accession treaty will be completed by Hungary by the date of accession.
La signature du traité d'adhésion à l'Union européenne par 10 nouveaux membres potentiels en avril de cette année est une contribution importante à la sécurité sur notre continent.
The signing of the European Union (EU) accession treaty with 10 new prospective members in April of this year is an important contribution to security on our continent.
En outre, de nouveaux pays TER, la Bulgarie et la Roumanie ont signé le traité d'adhésion à l'UE.
In addition, two new TER countries, Bulgaria and Romania, have signed the accession treaty with the EU.
Après avoir signé le traité d'adhésion au mois d'avril, nous espérons devenir un membre à part entière avec neuf autres pays adhérents, le 1er mai 2004.
After having signed the accession treaty in April, we expect to become a full member, along with nine other acceding countries, on 1 May 2004.
:: La Turquie et l'Union européenne signent le traité d'adhésion.
Turkey and the EU sign the accession treaty.
En signant le traité d'adhésion, la Croatie s'est engagée notamment à accepter l'acquis communautaire relatif à la protection des victimes de la criminalité.
Having signed the Accession Treaty, among other things Croatia undertook to accept the acquis communautaire in the segment pertaining to the protection of violent crime victims.
M. Denktash a rejeté l'ensemble de ces demandes, ce qui signifiait qu'il serait manifestement impossible de parvenir à un règlement global avant la signature du Traité d'adhésion de Chypre à l'Union européenne, le 16 avril 2003.
Mr. Denktash refused all of these requirements. This meant that it would clearly not be possible to achieve a comprehensive settlement before the signature of the accession treaty to the European Union by Cyprus on 16 April 2003.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test