Translation for "tradition sacrée" to english
Tradition sacrée
Translation examples
Ainsi par exemple, dans le cadre des matières intitulées Traditions sacrées et Éthique, on enseigne aux élèves du secondaire de la première à la quatrième année d'études, le respect des personnes de nationalités, races et origines ethniques différentes, la distinction entre le mal et le bien, la justice, la compassion, la réputation, le bonheur, l'humanisme, le collectivisme, le patriotisme et l'amitié, à raison d'une heure par semaine, soit un total de 150 heures par an.
Thus, for instance, pupils in grades 1—4 in secondary schools are taught the issues of respecting people of other nationalities, races and ethnic origins, about good and bad deeds, justice, compassion, reputation, happiness, humanity, collectivism, patriotism and friendship, within the subjects Sacred Traditions and Ethics, one hour per week, i.e., altogether about 150 hours per year.
La tradition sacrée de l'ekecheiria, ou Trêve olympique, remonte au VIIIe siècle avant J.-C. et a duré pendant 12 siècles.
The sacred tradition of ekecheiria, or Olympic Truce, was also born in the eighth century BC and lasted for twelve centuries.
C'est donc également un acte à caractère purement humanitaire, car il ne sera pas dit que la République centrafricaine a dérogé à sa tradition sacrée d'hospitalité et de terre d'accueil.
It is also, therefore, a purely humanitarian act for it will not be said that the Central African Republic has derogated from its sacred tradition of hospitality as a welcoming land.
La leçon la plus importante que nous puissions tirer de la sagesse des traditions sacrées est peut-être aussi la plus simple : honorer la création en respectant le lien de parenté qui nous unit à la nature.
23. Perhaps the greatest lesson to be learned from the wisdom of sacred traditions is also the simplest: to honour creation by nurturing a kinship with nature.
Pour le peuple kirghise, le respect des anciens et la prise en charge de tous les parents plus ou moins proches sont des traditions sacrées.
Respect for the elderly and care for relations and kin are sacred traditions of the people of Kyrgyzstan.
Ce soir, les hommes de Tau Sigma Kappa rétablissent une tradition sacrée.
Okay, so tonight, the men of Tau Sigma Kappa will be reviving a sacred tradition.
Les enfants dans les bars c'est une tradition sacrée ici.
Kids in bars is one of our sacred traditions.
Tu oserais déshonorer nos traditions sacrées ?
You would dishonour our sacred traditions?
Comment pouvez-vous ignorer les traditions sacrées du peuple juif?
How can you ignore the sacred traditions of the Jewish people?
Oui, cette famille Boulard, savoir, une tradition sacrée.
Yes, this family Boulard , know , a sacred tradition .
Pendant la semaine zéro, il y a une tradition sacrée.
During O Week, there is one sacred tradition.
Jamais. Notre pèlerinage de spring break est une tradition sacrée.
Our spring break pilgrimage is a sacred tradition.
Le maintien de la tradition sacrée du mariage est un service rendu à la société.
Society at large is better served by maintaining the sacred tradition of marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test