Translation for "tradition dont" to english
Tradition dont
Translation examples
tradition of which
Alors que nous observons les fêtes saintes des trois grandes confessions nées sur cette terre - l'islam, le judaïsme et le christianisme - nous exhortons tous leurs adeptes à en suivre le message de paix, de tolérance et d'harmonie, toutes valeurs ancrées dans les traditions dont ces trois confessions sont héritières.
As we observe the holy feasts of the three great faiths that emanated from that land -- Islam, Judaism and Christianity, we urge that their adherents follow their messages of peace, tolerance and harmony -- values that are ingrained in the traditions to which all three faiths are heir.
Logiquement, cela implique que l'aide financière tienne compte de l'histoire, de la conception de la vie et des traditions dont les droits sont issus.
Logically it implies that technical financial aid should be compatible with the history, philosophy and traditions from which the rights emanate.
Solidaire des efforts de la communauté internationale visant à éradiquer ce fléau, le chef de l'État gabonais vient de signer la Convention internationale sur la répression des actes de terrorisme nucléaire. << Paix à l'intérieur, paix avec les autres, paix chez les autres >>, telle est la tradition dont peut se prévaloir le Gabon, et qui reflète les buts et principes consacrés dans la Charte des Nations Unies.
Wishing to support the efforts of the international community to stem this scourge, the Head of State of Gabon has just signed the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. "Peace within, peace with others and peace amongst others" is a tradition on which Gabon prides itself, a tradition that reflects the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
8. La PRESIDENTE se félicite du dialogue qui s'est instauré entre le Comité et les représentants du Gouvernement malgache à l'occasion de l'examen du rapport, et qui a permis de relever des lacunes, de les expliquer et de dessiner les orientations de l'action future grâce à laquelle Madagascar pourra tirer le plus grand parti de l'instrument international qu'est la Convention — non pas en tournant le dos à ses traditions, dont ses lois sont fortement inspirées, mais en adaptant sa culture aux temps modernes, compte tenu des suggestions du Comité.
8. The CHAIRPERSON welcomed the dialogue that had begun between the Committee and the representatives of the Malagasy Government during the consideration of its report, which had provided an opportunity to identify shortcomings, explain them and indicate guidelines for future action whereby Madagascar could derive the greatest benefit from the international instrument of the Convention - not by forsaking its traditions, on which its laws relied heavily, but by adapting its culture to modern times, taking into account the suggestions made by the Committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test