Translation for "tout-savoir" to english
Translation examples
Chaque colon israélien ou chaque Arabe de la bande de Gaza ou, encore, chaque Pierre et Paul dans chaque région du monde a-t-il besoin de tout savoir sur les négociations?
Does every Israeli settler or Gaza Strip Arab, or, for that matter, every Tom, Dick and Harry in every part of the world, need to know everything about the negotiations?
Il pourrait tout savoir.
He could know everything.
Ils pourraient tout savoir.
They could know everything.
Je veux tout savoir.
- I wanna know everything.
Je peux tout savoir.
I know everything.
Je dois tout savoir...
I must know everything...
- On doit tout savoir.
Need to know everything.
Ça doit être plus dur de tout savoir.
Must be hard to be all-knowing.
L'adrénaline générée par son sentiment de pouvoir et son haut niveau intellectuel ont permis à Mona de toujours tout savoir et d'être omniprésente.
The adrenaline rush that accompanied her feelings of empowerment and her high level of intelligence fueled Mona's ability to be seemingly all-knowing and omnipresent.
Tu n'es pas censé tout savoir ?
Aren't you supposed to be all-knowing?
Vous êtes cnsé tout voir, tout savoir...
You're supposed to be able to see all, know all...
Si Michael a récupéré sa mémoire, ils pourraient déjà tout savoir pour Atlantis et comment trouver la Terre.
If Michael got his memory back, they could all know about Atlantis by now and how to find Earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test