Translation for "tout droit à" to english
Tout droit à
Translation examples
all right to
Une personne privée de droits parentaux perd tout droit à l'égard d'un enfant.
869. A person who has been deprived of parental rights loses all rights with respect to a child.
La Partie qui transfère le produit du crime ou les biens n'assume aucune responsabilité du fait de ce produit ou de ces biens une fois le transfert effectué, et renonce à tout droit, titre ou intérêt les concernant.
The Party transferring the proceeds of crime or property assumes no liability or responsibility for the proceeds of crime or property once they have been transferred and relinquishes all right or title to and interest in the transferred proceeds of crime or property.
Il n'est pas acceptable que des personnes soumises à des sanctions qui affectent leurs droits fondamentaux soient privées de tout droit de recours.
It is unacceptable that people who are subject to sanctions that affect their basic rights are denied all right of appeal.
77. Cette dernière tendance risque, si on n'y prend pas garde, d'être la négation même de tout droit protégeant l'environnement ou l'être humain.
77. Without due vigilance, that trend could negate all rights protecting the environment or human beings.
Elles devraient être classées en mesures visant à prévenir la violation de tout droit et mesures favorisant une meilleure mise en œuvre de l'ensemble des droits.
They should be categorized as measures that prevent violation of any right and measures that promote the improved realization of all rights.
Tout droit entraîne des responsabilités, dont il ne faut pas abuser.
All rights bear responsibilities and these must not be abused.
Parfois, au nom du droit coutumier, leur belle-famille leur dénie tout droit au domicile conjugal.
Sometimes their in-laws denied them all right to the conjugal home, on the grounds of custom.
Les membres de cette communauté se voient refuser tout droit, y compris le droit de l'homme le plus fondamental : le droit de déclarer et de mettre en valeur leur identité nationale.
They are denied all rights - even the most fundamental human right: the right to declare and develop their national identity.
Mais en Bosnie-Herzégovine, elles sont privées de tout droit au développement.
In Bosnia and Herzegovina, however, women had been stripped of all rights to development.
- J'ai commencé le brouillage, tout droit, à venir avec quelques chansons pour la fête d'anniversaire, et les chansons, bébé, je vous le dis, ces chansons, ils sont de vraies chansons, juste couler hors de moi.
- And... - I started jamming, all right, to come up with some songs for the birthday party, and the songs, baby, I'm telling you, these songs, they're real songs, just pouring out of me.
Tout droit, à gauche il est.
All right, to the left it is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test