Translation for "tous les survivants" to english
Tous les survivants
Translation examples
En fournissant des services de première ligne aux survivants, l'organisation contribue à mettre en place les précédents juridiques, qui profitent à tous les survivants.
In the course of providing front-line services to individual survivors, the organisation helps to establish legal precedents, which benefit all survivors.
97. M. Jang Il Hun (République démocratique populaire de Corée) dit que tous les survivants ont regagné leur pays et que l'ensemble des dépouilles et des effets personnels a été restitué au Japon.
Mr. Jang Il Hun (Democratic People's Republic of Korea) said that all survivors had returned home, and all remains and belongings had been conveyed to Japan.
:: La garantie de traitement et de soins complets pour tous les survivants de la violence sexuelle, y compris la prophylaxie post-exposition pour réduire les risques d'infection par le VIH; le traitement contre le risque de maladies sexuellement transmissibles, de grossesse, de même qu'une orientation;
Ensuring comprehensive treatment and care for all survivors of gender violence, including the provision of Post Exposure Prophylaxis to reduce the chances of HIV infection; treatment for the possibility of STDs and pregnancy as well as counselling.
Un montant fixe de pension de survivant est accordé et payé à tous les survivants dont l'âge ouvre droit à la retraite ou aux survivants dont la capacité de travail est réduite ou nulle.
Fixed amount survivor's pensions are granted and paid to all survivors of the age qualifying for an old-age pension or to survivors with partial work capacity or with work incapacity.
Il défend les droits fondamentaux de tous les survivants aux conflits à l'échelle nationale et mondiale.
LSN advocates nationally and globally for human rights of all survivors of conflict.
Tous les survivants étaient rentrés chez eux et toute l'information concernant les personnes décédées avait été communiquée au Japon.
All survivors had returned home, and all information concerning the deceased had been conveyed to Japan.
Faute de temps, toutes les questions n'ont pas été posées à tous les survivants; on a plutôt cherché à obtenir les informations les plus utiles auprès de chaque personne interrogée.
Given time constraints, not all survivors were asked all questions, rather the interview process was adapted to extract the most useful information from each interviewee.
Tous les survivants sont rentrés chez eux, et l'ensemble des informations pertinentes ont été communiquées au Japon.
All survivors had returned home, and all relevant information had been provided to Japan.
Cependant, en raison de stéréotypes culturels vivaces, il n'est pas évident que tous les survivants de ces violations soient désireux ou capables de se manifester, par crainte soit d'attirer encore plus de discrédit sur leur personne, soit de subir des représailles.
However, because of culturally maintained gender stereotypes, it is not self-evident that all survivors of such violations will be willing or able to come forward, either because they fear exposing themselves to further stigma or because they fear retaliation.
L'orateur exhorte donc vivement la République démocratique populaire de Corée à fournir sans délai des informations concrètes et fiables sur toutes les personnes enlevées, à garantir le retour immédiat de tous les survivants et à extrader les responsables de ces enlèvements.
He therefore strongly urged the Democratic People's Republic of Korea to provide without delay concrete and reliable information concerning all those abducted, ensure the immediate return of all survivors and extradite those responsible for the abductions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test