Translation for "tous les soirs" to english
Translation examples
Ils offrent des pièces dans 40 théâtres tous les soirs dans 13 provinces, sur 36 scènes, et organisent quelque 300 tournées en Turquie et à l'étranger, ainsi que des festivals nationaux et internationaux.
They offer plays in 40 theatres every evening in 13 provinces, 36 stages, and organize around 500 tours in Turkey and abroad, as well as national and international festivals.
C Tous les matins et tous les soirs
C Every morning and every evening
Dans la province de Siem Reap, le personnel de toutes les composantes peut désormais être hébergé tous les soirs dans les mêmes locaux que les unités militaires.
In Siem Reap Province, personnel of all components can now be accommodated with military units every evening.
L'article 60 permet d'embaucher un enfant de 12 à 15 ans à la journée à condition qu'il puisse rentrer au domicile de ses parents ou de son tuteur tous les soirs et qu'il ne travaille pas plus de six heures par jour (art. 64).
Under article 60 a child between the ages of 12 and 15 years could be engaged for work on a daily basis provided he could return to the home of his parents or his guardian every evening and was not required to work more than six hours per day (art. 64).
Une tentative pour obliger les rédacteurs en chef à présenter tous les soirs avant publication des exemplaires de leurs journaux aux services de sécurité s'est toutefois heurtée à la forte résistance de plusieurs journaux de langue arabe.
An attempt to force newspaper editors to submit advance copies of papers to NISS every evening, however, was strongly resisted by several Arabic-language papers.
123. Outre les entrevues d'enfants et de jeunes mentionnées dans la sous-section 3 de la section D du présent chapitre, Radio Tuvalu diffuse tous les soirs une émission de lecture de contes pour enfants intitulée <<Tala Mo Tamaliki>>.
In addition to the interviews of children and youth mentioned in chapter I, section D, subsection 3 above, Radio Tuvalu presents storytelling for children, "Tala mo Tamaliki", every evening.
Actuellement, les télescopes du programme LINEAR scrutent chaque zone du ciel cinq fois tous les soirs, balayant principalement le plan de l'écliptique où la plupart des objets géocroiseurs sont normalement observés.
Currently, the LINEAR programme telescopes observe each patch of sky five times every evening, mostly searching along the ecliptic plane where most NEOs would be expected.
PROGRAMME PROVISOIRE DES SÉANCES DE LA QUATRIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES Il devrait y avoir des consultations informelles tous les soirs.
TENTATIVE SCHEDULE OF MEETINGS FOR THE FOURTH SESSION OF THE CONFERENCE OF THE PARTIESIt is anticipated that there will be informal consultations every evening.
La <<soirée des parents>> (akagoroba k'ababyeyi) est un forum au sein duquel tous les parents d'un village donné se rencontrent tous les soirs pour débattre de questions de société et de santé, et éventuellement des violences auxquelles ils pourraient être confrontés.
"Akagoroba k'ababyeyi" (parents' evening), a forum in which all parents of a given village meet every evening to discuss all social and health issues, including possible violence to which they may be subjected.
Il existe aussi les <<Akagoroba k'ababyeyi>> (veillées parentales), un espace de rencontre dans lequel tous les parents du village se réunissent tous les soirs pour débattre de toutes les questions sociales et de santé, y compris des éventuelles violences dont les femmes et les enfants pourraient être victimes.
There is also "Akagoroba k'ababyeyi" (parents' evening), a forum in which all parents of the village meet every evening to discuss all social and health issues, including possible violence to which women and children may be subjected.
361. Dans tous les villages, les jeunes ont des activités presque tous les soirs de la semaine.
361. Youth in all villages have activities almost every night of the week.
Un milliard d'êtres humains − soit un sur sept − se couchent tous les soirs le ventre vide.
One billion people - one in seven of all human beings - are compelled to go to bed with hungry stomach every night.
Statistics Norway reçoit tous les soirs des mises à jour du registre.
Statistics Norway receives updates from the CPR every night.
À 14 ans, elle traînait dans les bars tous les soirs pour ne pas retrouver un foyer où elle était privée d'affection.
By the time she was 14, she was hanging out in bars every night as an alternative to returning to a loveless environment.
Les arrestations pour des contrôles militaires et les retards de plusieurs heures (assortis parfois de passages à tabac et de mauvais traitements) se produisaient presque tous les soirs, à en croire le propriétaire d’une boutique située en face du tombeau des Patriarches (mosquée Ibrahim).
Arrests for identification checks and delays of people for hours — sometimes with beatings and abuse — occurred almost every night, according to the owner of a shop in front of the Cave of the Patriarchs (Ibrahimi Mosque).
Les participants au Forum sont convaincus que lorsqu'un million se couchent affamés tous les soirs, c'est une violation flagrante des droits de l'homme.
The Forum's participants believe that, when a billion people go to bed hungry every night, it is a gross violation of human rights.
Beaucoup à faire pour la mère qui voit ses enfants se coucher affamés, scandale qui se répète un milliard de fois tous les soirs.
There is more to do for the mother who watches her children go to bed hungry -- a scandal played out a billion times each and every night.
Des représentantes de l'association de femmes d'Escuintla ont affirmé à la Rapporteuse spéciale qu'elles voyaient des filles âgées de 12 à 17 ans racoler dans le parc tous les soirs.
The Women's Association of Escuintla told the Special Rapporteur that they see girls from 12 to 17 years of age soliciting in the park every night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test