Similar context phrases
Translation examples
Une certaine partie du tourisme allemand est un tourisme à but sexuel.
A part of this German tourism is sex tourism.
Le tourisme dépend de la tranquillité; le tourisme est le garant de la tranquillité.
Tourism depends on tranquility; tourism enhances tranquillity.
47. Le tourisme peut être envisagé de deux façons: tourisme conventionnel et tourisme solidaire.
47. Tourism may be considered in two ways: conventional tourism and fair tourism.
M. Politique du tourisme du ministère du Commerce, de l'Industrie et du Tourisme; prévention du tourisme sexuel
M. Tourism policy of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism; prevention of sexual tourism
Elle dépend, par exemple, du type de tourisme − tourisme de masse ou tourisme spécialisé ou exclusif.
It depends, for example, on the type of tourism, in particular, whether it is large-scale tourism or specialized or exclusive tourism.
La promotion de l'écotourisme, du tourisme de croisière, du tourisme axé sur des événements, du tourisme de plongée, du tourisme favorable aux pauvres, du tourisme axé sur le patrimoine, du tourisme médical et du tourisme de mise en forme figure au programme de nombreux petits États insulaires en développement mais n'a guère été mise en pratique.
45. The promotion of ecotourism, cruise tourism, events tourism, diving tourism, pro-poor tourism, heritage tourism, medical tourism and spa tourism have been on the agenda of many small island developing States, but actual development in these areas has generally been limited.
Vous voyez, le tourisme est notre principal commerce, et les problèmes sont mauvais pour les affaires.
You see, tourism is our main industry, and trouble is bad for business.
Vous ne vous compromettrez pas en admettant que le tourisme est bon pour New York.
Your position won't be compromised by embracing the fact that tourism is good for New York City.
Maintenant, pour repondre a votre question, jeune dame, depuis que le monstre a ete detruit, le fantome du baron nous hante, et maintenant le tourisme est mort, et notre usine celebre reste a peine ouvert.
Now, to answer your question, young lady. Ever since the monster was destroyed, the baron's ghost has haunted us. And now tourism is dead and our famed factory barely stays open.
Certes, mais le tourisme c'est une chose et c'en est un autre d'interférer dans les affaires d'Etat, comme dans le dossier de "Guernica".
But tourism is one thing and interfering in matters of State, another like in the case of "Guernica".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test