Translation examples
Maintenant son intestin est tortillé comme un tuyau d'arrosage, coupant la circulation.
And now his bowel is kinked like a garden hose, cutting off his blood supply.
Arrête de te tortiller.
- Ow! - Stop squirming.
- Il se tortille.
-He's squirming.
- Je ne me tortille pas.
- I'm not squirming.
Ne te tortilles pas.
Don't squirm.
On a beau se tortiller.
No use wriggling.
C'est bon de se tortiller.
- That's good wriggling.
- Il fallait te tortiller.
- You could wriggle.
Le têtard se tortille off.
The tadpole wriggles off.
Tu te tortilles, tu te balances, enfin, quoi
You wriggle, you clench...
Regarde-la se tortiller.
Look at her wriggle.
- Oh, mais c'est qu'il se tortille !
- Oh, don't he wriggle!
Arrêter de vous tortiller.
You have to stop wriggling around.