Translation for "tenu secret" to english
Translation examples
Les noms des agents de l'AIS sont tenus secrets afin de garantir leur sécurité personnelle.
The names of ISA staff were kept secret to guarantee their personal safety.
Les transactions concernant les armes sont tenues secrètes pour éviter que l'UTI n'en ait connaissance.
The arms transactions are kept secret to avoid discovery by ICU.
Son existence a été tenue secrète jusqu'à ce que le marin anglais Thomas Cavendish la découvre en 1588.
Its existence was kept secret until the English seafarer Thomas Cavendish found it in 1588.
- Le droit d'être hébergé dans un lieu tenu secret pour les parents;
- the right to be housed in a place kept secret from parents;
Les algorithmes nécessaires pour déchiffrer les messages étaient fréquemment tenus secrets, et les fournisseurs qui ne les connaissaient pas ne pouvaient pas soumissionner aux appels d'offres.
The algorithms needed in order to decrypt these messages were often kept secret.
Au Cameroun, pendant des années, les recettes pétrolières ont été tenues secrètes, à la seule discrétion du président.
In Cameroon, for years, oil income has been kept secret, as the sole discretion of the president.
Ils ont également le droit de demander que leur adoption soit tenue secrète.
They also have the right to have their adoption kept secret.
Qui plus est, les dossiers concernant ces expériences ont pour la plupart été tenus secrets pendant des années.
Moreover, the majority of the records of the experiments were kept secret for years.
Pendant cette période, le témoignage de la victime est tenu secret.
Throughout this period, a victim's testimony is kept secret.
Dieu est omniscient, Il est au courant de tout ce qui est révélé ou tenu secret, et Il est bon et miséricordieux.
God is omniscient and knows all that is revealed or kept secret, and He is kind and merciful.
Le design est tenu secret avant la course.
Designs are kept secret before a race.
Ce que je vais te montrer est tenu secret depuis des décennies.
What I'm about to show you is something that's been kept secret for decades.
Tous les papiers sont tenus secrets, tu sais.
And the records are kept secret, you know.
Les moyens doivent être tenus secrets pour le moment.
03 00:38:45:21 The means must be kept secret for the moment.
Deux ordres de sorcières ont été choisis par sécurité. Mais les porteuses ont toujours été tenues secrètes, protégées, même.
The amulets were divided between two local covens for safekeeping, but the bearers have always been kept secret, guarded even from them.
Leurs résultats sont tenus secrets.
Their findings are kept secret.
Mais, bien sûr, à cause des possibilités d'abus c'était strictement réglementé et tenu secret du public.
Lets us open doors in the time stream continuum, allowing us to travel back in time. But, of course, because of the possibility of abuse, it was tightly regulated and kept secret from the public.
Son emplacement a été tenu secret, même aux fondateurs .
Its location has been kept secret, even from the Elders.
Nos identités étaient tenues secrètes, même entre nous.
Our identities were kept secret, even from each other.
Pour l'instant, l'état de santé du Führer sera tenu secret du public.
But for now, the Führer's condition is going to be kept secret from the public.
Il convient toutefois de noter que les activités minières au Botswana ne sont pas tenues secrètes et ne le seront jamais.
However, it must be placed on record that mining in Botswana is not a secret undertaking and will never be a secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test