Translation for "tension nerveuse" to english
Tension nerveuse
Translation examples
Ces tensions peuvent provoquer de multiples atteintes à la santé : 38 % des femmes et 21 % des hommes souffrant d'une forte tension nerveuse se plaignent de douleurs corporelles importantes. 11 % des personnes actives interrogées dans le cadre de l'Enquête suisse sur la santé 2002 indiquent éprouver la crainte de perdre leur emploi.
Those tensions can trigger many health problems: 38% of women and 21% of men suffer from high nervous tension and complain of significantly bodily pains. 11% of employed people asked during the 2002 Swiss health survey indicated that they experienced fear of losing their job.
350. L'Enquête suisse sur la santé 2002 a en outre confirmé que les incertitudes dans le monde du travail génèrent de nombreuses anxiétés qui se répercutent sur la santé. 47 % des hommes et 41 % des femmes souffrent de stress et de forte tension nerveuse à leur place de travail.
350. The 2002 Swiss health survey also confirmed that workplace uncertainties generate many anxieties which have an impact on health. 47% of men and 41% of women suffer from stress and high nervous tension at their place of work.
154. Ratifiée par la Tunisie le 25 avril 1957, la Convention no 52 (1936) sur les congés payés vise à dégager les travailleurs de l'état de fatigue physique et de tension nerveuse inhérent au travail et à leur accorder ainsi un congé s'étalant sur plusieurs jours consécutifs, qui leur permet de s'évader de leur lieu de travail pour donner libre cours à leurs aspirations au loisir et à la détente et pour s'occuper avec plus de sérénité de leurs affaires de famille, difficilement entretenues tout au long de l'année.
154. Ratified by Tunisia on 25 April 1957, ILO Convention No. 52, 1936, concerning Annual Holidays with Pay, aims at freeing workers from the state of physical fatigue and nervous tension inherent in work, and thus at according them a holiday extending over several consecutive days, enabling them to get away from their place of work in order to give free rein to their aspirations for leisure and relaxation and to deal in an atmosphere of greater calm with family matters, for which they have little time to spare throughout the rest of the year.
Tension nerveuse réduite, mais en bonne condition.
Reduced nervous tension of course, but in good condition.
Tout tourne autour de ce mot, "seul"... la tension nerveuse, la nourriture, l'épuisement, ma vision de l'ensemble.
Everything revolved around that word, "alone"... the nervous tension, the food, the exhaustion, my whole outlook.
Ca doit être la tension nerveuse.
I'm sure it's just nervous tension.
"Utilisée pour le traitement des dépressions, tensions nerveuses, flatulences, et les syndromes de désordres intestinaux."
"Used for the treatment of depression, "nervous tension, flatulence, and irritable bowel syndrome."
"L'homme est un animal sauvage, qui, périodiquement, pour calmer sa tension nerveuse essaie de se s'auto-détruire."
"Man is a savage animal who, periodically, to relieve his nervous tension tries to destroy himself."
Comment la vie du criminel produit une tension nerveuse tellement extrême que cela change ses systèmes mentaux et physiques.
Showing how the criminal's life produces such extreme nervous tension that it changes his entire mental and physical makeup.
Le stress et la tension nerveuse représentent aujourd'hui de sérieux problèmes sociaux dans tous les coins de la Galaxie, et c'est dans le louable souci de ne contribuer en aucune manière à l'aggravation de cette situation, que les faits suivants vont sans plus attendre se voir dévoilés.
'Stress and nervous tension are now serious social problems 'in all parts of the Galaxy, 'and it is in order that this situation 'should not be in any way exacerbated 'that the following facts will now be revealed in advance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test