Translation for "tendances différentes" to english
Tendances différentes
Translation examples
28. Le niveau d'exécution des mesures visant à atteindre les objectifs de l'Assemblée générale en matière d'entraide judiciaire varie d'une sous-région à l'autre et suit des tendances différentes.
The levels of implementation of measures to achieve the General Assembly objectives in the area of mutual legal assistance varied among different subregions and indicated different trends.
Le niveau d'exécution des mesures visant à atteindre les objectifs de l'Assemblée générale en matière d'extradition varie d'une sous-région à l'autre et suit des tendances différentes (voir fig. 1 à 5).
The levels of implementation of measures to achieve the General Assembly objectives in the area of extradition vary among subregions and indicate different trends (see figures 1-5).
Toutefois, on peut observer des tendances différentes pour différents types de cancer.
However, different trends can be observed for different types of cancer.
En ce qui concerne la population masculine en zone rurale, on observe des tendances différentes d'une région à l'autre sur les 10 dernières années.
As regards the male population in the rural area, during the last 10 years, it showed different trends from one statistical region to another.
Au contraire, des tendances différentes se dégagent pour les garçons et les filles (Rosenberg, 2001).
On the contrary, they display signs of different trends for men and women (Rosemberg, 2001).
Si des tendances différentes apparaissent, il est difficile, à ce stade précoce, de tirer des conclusions précises quant à l'incidence réelle de la crise sur le renforcement de la démocratie.
While different trends are emerging, it is difficult to draw accurate conclusions on the real impact of the crisis on democracy-building at this early stage.
34. Le niveau d'exécution des mesures visant à atteindre les objectifs de l'Assemblée générale en matière de transfert des poursuites varie d'une sous-région à l'autre et suit des tendances différentes.
The levels of implementation of measures to achieve the General Assembly objectives in the area of transfer of proceedings varied among different subregions and indicated different trends.
170. La comparaison du nombre de syndicats et de leurs dimensions entre mai 1991 et décembre 1996 fait apparaître deux tendances différentes.
The comparison of union numbers and size between May 1991 and December 1996 shows two differing trends.
18. Le niveau d'exécution des mesures visant à atteindre les objectifs de l'Assemblée générale en matière d'extradition varie d'une sous-région à l'autre et suit des tendances différentes.
The levels of implementation of measures to achieve the General Assembly objectives in the area of extradition vary among subregions and indicate different trends.
Le montant total des liquidités disponibles à la fin de 1998 était plus élevé, mais l’examen de la trésorerie du budget ordinaire, d’une part, et de la trésorerie des opérations de maintien de la paix, d’autre part, fait apparaître des tendances différentes.
3. While total cash available at the end of 1998 was higher, different trends are apparent when regular budget and peacekeeping cash are shown separately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test