Translation for "tendance dans le temps" to english
Tendance dans le temps
Translation examples
trend in time
On dispose d'informations au sujet de leur affiliation et ces informations peuvent être analysées pour évaluer la participation de différents secteurs et dégager des tendances dans le temps.
Information on the affiliation of participants is available and can be analysed to assess the involvement of different sectors and to show trends over time.
Par exemple, il serait possible de rassembler des informations sur les tendances dans le temps pour connaître les progrès que les Parties accomplissent pour tenir les engagements inscrits dans la Convention.
For example, information on trends over time could be gathered as an indication of the progress being made by Parties in meeting Convention commitments.
Veuillez fournir des statistiques récentes sur la présence des femmes dans les secteurs public et privé, en les ventilant par sexe et en faisant apparaître les tendances dans le temps.
17. Please provide recent statistical information, disaggregated by sex and showing trends over time, detailing women's overall labour force participation in the public and private sectors.
Il donne une bonne idée au niveau national des pressions qui s'exercent sur les ressources en eau sous une forme facilement compréhensible et montre les tendances dans le temps.
The WEI provides a good picture at the national level of the pressures on resources in an easily understandable format, and it shows trends over time.
Pour autant, le système comptable du revenu agricole présente toujours le même intérêt pour ce qui est de fournir des estimations de la valeur ajoutée du secteur à l'économie nationale et de suivre l'évolution des tendances dans le temps.
From an agricultural industry perspective, the U.S. agricultural income accounting system is not diminished in its ability to generate national estimates of value-added to the U.S. economy and to track sector-wide trends over time.
Il est difficile de déterminer quelle est, d'une façon générale, l'étendue de la criminalité économique et financière et, de ce fait, ses tendances dans le temps.
Determining the overall extent of economic and financial crimes, and as a result any associated trends over time, is difficult.
Les mesures effectuées au degré 1 concernent les paramètres nécessaires pour décrire les aspects fondamentaux relatifs aux particules, aux oxydants photochimiques, à l'acidification, l'eutrophisation et aux métaux lourds, ainsi que les tendances dans le temps.
Measurements at level 1 include parameters required to describe basic aspects of particulate matter, photochemical oxidants, acidification, eutrophication and heavy metals, as well as trends over time.
Le caractère irrégulier du recueil des données continuait de faire de l'évaluation des tendances dans le temps une tâche difficile.
Irregular collection of data continued to make the assessment of trends over time difficult.
Veuillez fournir des informations statistiques récentes, ventilées par sexe et montrant les tendances avec le temps, indiquant dans le détail ce qu'est la participation active des femmes dans le secteur public et le secteur privé.
21. Please provide recent statistical information, disaggregated by sex and showing trends over time, detailing women's overall labour force participation in the public and private sectors.
Il y est également question de la difficulté additionnelle liée à la comparaison des tendances dans le temps et entre les pays.
The additional difficulty of comparing time trends across countries is also discussed.
L'influence de l'âge et du pays était négligeable pour l'évaluation des tendances dans le temps.
Age and country influences were negligible for time trend evaluations.
Il devrait être reconnu que les méthodes d'estimation reposant sur les sources en question sont fondées sur des hypothèses et des approximations des relations démographiques entre diverses caractéristiques de la population et que la prudence s'impose donc dans leur utilisation, en particulier lorsqu'il s'agit d'analyser des tendances dans le temps et des niveaux précis.
It should be recognized that the methods used to estimate vital rates from these sources are based on assumptions and approximations of the demographic relationships between various characteristics of the population, and as such caution needs to be exercised in their use, particularly when analysing time trends and precise levels.
Les estimations de rejets doivent être mises à jour à intervalle régulier de manière à pouvoir dégager les tendances dans le temps.
Release estimates should be updated at regular intervals so that time trends can be established.
Afin de faciliter la comparabilité des données sur les rejets non intentionnels de POP, le traitement des résumés de rejets régionaux et mondiaux, ainsi que l'établissement des tendances dans le temps, en vue d'évaluer l'efficacité de l'application de l'article 16 de la Convention, les Parties sont encouragées à communiquer leurs données sur les rejets non intentionnels de POP en utilisant les catégories figurant dans l'Annexe C à la Convention et regroupées par l'outil spécialisé du PNUE pour les dioxines et les furanes.
To facilitate comparability of the reported unintentional POPs release data, processing of regional and global release summaries as well as elaboration of time trends for the purpose of effectiveness evaluation under Article 16 of the Convention, Parties are encouraged to report releases of unintentional POPs according to the source categorization listed in Annex C to the Convention, grouped according to the UNEP Dioxin/Furan Toolkit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test