Translation for "tendance au fil du temps" to english
Tendance au fil du temps
Translation examples
Outre les chiffres mentionnés ci-dessus, les tendances au fil du temps sont importantes et seront étroitement surveillées.
In addition to the figures listed above, the trends over time are important and will be monitored closely.
Dans cette section, les informations sur les ressources humaines et financières disponibles pour l'évaluation en 2013 sont comparées aux données de référence sur au moins deux ans pour mettre en évidence les tendances au fil du temps.
In this section, information on the human and financial resources available for evaluation in 2013 is compared with baseline data at least two years old to capture trends over time.
Ces données permettent non seulement de comparer des zones, mais aussi de mesurer les tendances au fil du temps.
These enable the comparison of areas, and also the measurement of trends over time.
L'utilisation incohérente de méthodologies dans les pays/régions s'est atténuée en comparant les progrès réalisés au niveau national (ou éventuellement les tendances) au fil du temps.
The inconsistent use of methodologies across countries/regions has been mitigated by comparing national progresses (or possibly trends) over time.
Cela permet de suivre les changements envisagés et de présenter les tendances au fil du temps plutôt que de rendre compte des fluctuations annuelles plus instables.
This allows tracking of intended shifts over a biennium and presentation of trends over time rather than reporting on more volatile annual fluctuations.
Le Comité demande à l'État partie de mettre rapidement en place un système complet de collecte de données dans tous les domaines couverts par la Convention de façon à évaluer la situation effective des femmes et à repérer les tendances au fil du temps.
9. The Committee calls upon the State party to put in place expeditiously a comprehensive system of data collection in all areas covered by the Convention so as to assess the actual situation of women and to track trends over time.
Les indicateurs adoptés à l'échelle internationale pour mesurer l'étendue et la prévalence de la violence contre les femmes jouent un rôle essentiel en permettant une comparaison à l'échelle mondiale et un suivi des tendances au fil du temps.
138. Internationally agreed measurements about the scope and prevalence of violence against women are essential, as they allow for global comparability and the monitoring of trends over time.
Veuillez expliquer les raisons de cette situation et les tendances au fil du temps et indiquer les mesures prises pour encourager les hommes à partager avec les femmes la responsabilité de prodiguer des soins aux enfants.
Please explain the reasons behind the low use, and trends over time, and indicate the measures being taken to encourage men to share childcare responsibilities with women.
Veuillez fournir des données ventilées par sexe sur le nombre d'étudiants diplômés de l'enseignement tertiaire dans les différentes filières pour pouvoir suivre l'évolution des tendances au fil du temps.
16. Please provide data disaggregated by sex on students graduating from tertiary education and broken down by fields of study, and trends over time.
e) Des indicateurs et des points de référence qui soient d'un bon rapport coût-efficacité, facilitent la supervision suprarégionale et mondiale et servent de base pour comparer l'état du milieu marin et les tendances au fil du temps;
(e) Indicators and reference points that are cost-effective, facilitate supra-regional and global overviews and establish a basis for comparing status and trends over time;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test