Translation for "temps déterminé" to english
Translation examples
Avant le procès, le juge aurait fixé une date limite, faisant ainsi pression sur la défense pour qu'elle prépare son argumentation dans un temps déterminé.
Before the trial started the judge allegedly set a deadline, thereby putting a lot of pressure on counsel to complete the defence within a specified time limit.
Les travailleurs reçoiventils des indemnités autres que financières, sous forme par exemple d'assurance maladie pendant un temps déterminé à compter de la perte de leur emploi?
Is any compensation other than financial provided to workers e.g. medical insurance for a specified time period after redundancy commences?
Au vu de ces renseignements, le Comité invitera au maximum deux États parties à présenter leurs rapports dans un laps de temps déterminé pour qu'il les examine.
Based on the information provided, the Committee will invite up to two States parties to submit their reports within a specified time period, for consideration by the Committee.
14. Il faut donc engager des négociations multilatérales sur l'élimination complète des armes nucléaires, de préférence dans un laps de temps déterminé.
14. As such, it is necessary to commence multilateral negotiations on the complete elimination of nuclear weapons, preferably within a specified time horizon.
La définition du code civil est la suivante : "L'une des parties contractantes s'engage à accorder à l'autre partie la jouissance d'une chose pendant un temps déterminé et pour un loyer déterminé que la seconde partie s'engage à verser à la première."
The Civil Code defines the contract of lease as one in which "one of the contracting parties binds himself to grant the other the enjoyment of a thing for a specified time and for a specified rent which the latter binds himself to pay to the former".
Il devra aussi demander au chef de l'institution en question de lui notifier dans un laps de temps déterminé les mesures qu'il aura prises pour donner effet à ses recommandations.
There will also be provision for the Ombudsman to require the head of the concerned institution to notify, within a specified time, the steps taken by him to give effect to the recommendations of the Ombudsman.
Il faut tenir une conférence internationale dans un proche avenir pour définir les paramètres afin d'éliminer les armes nucléaires et interdire leur production, stockage, transfert, utilisation ou la menace d'en faire usage et assurer la destruction de ces armes dans un laps de temps déterminé.
An international conference should be held in the near future to set the parameters for the elimination of nuclear weapons and prohibit their production, stockpiling, transfer, use or threat of use and provide for the destruction of such weapons within a specified time frame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test