Translation for "tellement naturel" to english
Similar context phrases
Translation examples
Je suppose que je suis toujours en train d'apprendre ce jeu ça semble venir tellement naturellement pour vous.
I guess I'm still learning this game that seems to come so naturally to the rest of you.
Mais ça devient tellement naturel, une fois que vous avez commencé.
But it's so natural, after a while you'll get used to it.
C'est tellement naturel, il donne l'impression que c'est facile. C'est donc facile de jouer avec lui.
And he's just so natural, he makes it sound so easy, so he's easy to play with.
Votre coiffure a l'air tellement naturelle que Dougal ne peut pas s'empêcher d'en parler.
Your hair is so natural looking, Dougal can't stop talking about it.
Quand je vois des parents, c'est tellement naturel !
When I see people with their kids, it's so natural.
Ça fait tellement naturel de la voir comme ça en train de bouquiner et pas assise à côté d'une tortue géante.
It's so natural that she's reading, which is great.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test