Similar context phrases
Translation examples
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
This psychiatrist did not testify during the proceedings.
Vous avez aussi témoigné que vous avez rencontré ce...
You have also testified that you have met this...
Ont témoigné... que Miguel Ostoss battait Maria Gambrelli fréquemment.
Have testified... that Miguel Ostoss beat Maria Gambrelli frequently.
Pour témoigner que Tracey lui escroquait de l'argent.
To testify that Tracey was scamming her for money.
Aujourd'hui on appelle Tracey pour témoigner que son ancienne maîtresse...
Today they're calling Tracey to testify that her ex-lover...
Comment deux cadavres auraient- ils témoignés que j'étais ici?
Two dead people would testify that I was present?
Au tribunal, il a témoigné que le garçon mourut vite.
In court he testified that the boy died quickly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test