Translation for "système dont est" to english
Translation examples
Pendant les longues années d'épreuves, d'attaques - un total de 700 pendant les 14 mois allant de novembre 1961 à janvier 1963 - de menaces et de harcèlement venus de l'extérieur, les Cubains ont suivi le cours de leur développement, gardant la tête haute et construisant un système dont ils peuvent être fiers.
Through the long years of hardships, attacks -- a total of 700 in the 14 months from November 1961 to January 1963 -- threats and harassment from the outside, the Cuban people have stayed the course of development, holding their heads high, building a system of which they can be proud.
Cet élément laisse planer des doutes quant à l'impartialité d'un système dont on s'attend non seulement à ce qu'il soit juste, mais à ce qu'il apparaisse comme tel.
That situation had given rise to doubts as to the impartiality of a system under which it was expected that justice must not only be done, but must be seen to be done.
Une équipe de cadres supérieurs avait été chargée de contrôler l'amélioration de la qualité des approvisionnements et les progrès accomplis dans la mise en œuvre de pratiques d'un niveau de qualité mondial, système dont le fournisseur avait tiré le plus grand profit.
A team of senior officials had been made responsible for monitoring supplier quality improvement and progress in the implementation of world-class practices, a system from which the supplier greatly benefited.
À cet égard, le Groupe d'experts a fait observer que l'on ne saurait imputer aux femmes la responsabilité de la dégradation de l'environnement sans prendre en compte l'ensemble du système dont elles font partie.
In this regard, the Expert Group Meeting emphasized that the responsibility for environmental damage that is assigned to women cannot be separated from the system of which they are a part.
Pour donner de bons résultats, le processus doit reposer sur la reconnaissance, le respect mutuel, la sagesse et des règles qui renforcent le besoin d’équilibre d’un système dont tous les acteurs font partie.
To be successful the process relies on recognition, mutual respect and wisdom, and rules that reinforce the need for balance in a system of which they all form part.
Elles peuvent aussi détruire les systèmes dont l'activité économique dépend, comme les réseaux de transport ou de distribution de l'énergie, et elles affectent directement et indirectement le marché du travail.
They can also destroy systems upon which businesses depend, such as transport and energy networks, and affect the labour market directly and indirectly.
63. M. CONNOR (Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion) dit que la raison d’être des propositions de réforme est le sentiment généralisé que le moment est venu de modifier un système dont tant le personnel que l’Administration sont mécontents.
Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Administration and Management) said that the genesis of the proposed reform was the widespread feeling that the time had come to change a system with which both staff and Administration were unhappy.
La Nouvelle-Zélande continue de renforcer les structures et systèmes dont dépendent les Tokélaou pour leur soutien économique et technique.
New Zealand continued to work on strengthening the structures and systems on which Tokelau depended for its economic and technical support.
Ce sera un système dont le personnel est plus mobile, récompensé pour ses bons résultats professionnels, et non seulement pour des raisons d'ancienneté, et motivé et formé, qui investit plus largement dans les programmes de formation et d'organisation des carrières permettant aux fonctionnaires de maintenir et de perfectionner les compétences professionnelles appropriées.
It will be a system in which staff are more mobile, are rewarded for good performance and not only for seniority and are motivated and trained with a renewed investment in training and career development programmes that allow them to maintain and upgrade the appropriate professional skills.
5. Le Comité félicite également l'Etat partie de son système très complet d'assurance santé, système dont pourraient s'inspirer d'autres pays.
5. The Committee commends also the State party on its comprehensive health insurance system which could be considered as a model to follow by other countries.
L'enseignement scolaire général est à la base du système dont l'objectif est d'assurer le respect effectif des droits au développement et à l'éducation.
The general education school is the core of the education system which is aimed at the implementation of the rights to development and education.
Elle attire l'attention sur les risques d'effritement du système multilatéral, un système dont elle connaît la fragilité mais dont elle apprécie aussi le caractère unique et par conséquent la valeur.
She was calling attention to the dangers of the erosion of the multilateral system, which she knew was fragile but whose unique character, and therefore value, she appreciated.
De plus, l'Italie a conclu un accord avec les États-Unis sur l'<< Initiative relative à la sécurité des conteneurs >>, un système dont il faut espérer qu'il sera étendu à tous les États membres de l'Union européenne.
Furthermore, Italy has concluded an agreement with the US on the "Containers Security Initiative", a system which hopefully would be extended to all the EU member states.
La Sous-Commission devrait en effet tirer parti de son expérience plutôt qu'adopter un nouveau système dont la mise au point risquerait de prendre des années.
The Sub-Commission should turn its experience to good account rather than adopt a new system which could take years to develop.
Il se peut également que ce système, dont la gestion semble relativement complexe, soit lui-même modifié.
It is also possible that the system, which it is understood is proving complicated to administer, may itself be modified.
Y sont exposés les objectifs et le principe général du système, dont j'ai déjà donné un bref aperçu, ainsi que les spécifications techniques des stations à utiliser et du centre international de données.
This annex presents the objectives and the overall concept of the system, which I have already briefly outlined. It further contains the technical specifications for the stations to be used and for the International Data Centre.
En outre, des ressources nationales sont consacrées à un système dont bénéficie moins d'un tiers de la population.
In addition, national resources are being committed to a system which covers less than a third of the population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test