Translation for "synthétisant" to english
Translation examples
8. En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.
8. In summary, we believe Professor McCormack and his colleagues havethe report has done a very good job of synthesising and analysing the responses to the Questionnaire.
Ce système facilitait la participation du public en encourageant les utilisateurs à donner leur avis et en synthétisant les informations utilisées au cours du processus décisionnel municipal.
The system enabled public participation by encouraging feedback from users and synthesizing the information that fed into the municipal decision-making process.
Porteur de principes éminemment moraux et humanistes, il a toujours joué un rôle unificateur, synthétisant l'expérience millénaire de l'évolution spirituelle de notre peuple.
Embodying high moral and humanitarian principles, Islam has always played a unifying role, and has synthesized millenniums of experience in the spiritual development of our people.
À l’issue de ces réunions, ils ont établi un rapport (E/CN.16/1999/4) synthétisant les différentes vues que la Commission a examiné à sa quatrième session.
19. The outcome of these meetings was a succinct report synthesizing the various views expressed, which was submitted to the fourth session of the Commission for its consideration (E/CN.16/1999/4).
3. En synthétisant, en expérimentant et en prônant le paradigme du développement humain durable, le PNUD a, depuis 1993, recentré ses efforts sur une mission plus adaptée au nouvel environnement mondial.
3. By synthesizing, testing and advocating the paradigm of sustainable human development (SHD), UNDP has refocused its efforts since 1993 on a mission more responsive to the emerging global context.
Comme l'avait demandé l'Équipe spéciale, le CSM-E avait présenté une brochure synthétisant les principaux enseignements de cette expérience.
As requested by the Task Force, a brochure synthesizing the main lessons learned had been presented by MSC-E.
Il avait aussi prié le Secrétariat de préparer des documents d'information synthétisant les renseignements communiqués.
The Working Group further requested the secretariat to prepare background papers synthesizing that information.
Ces systèmes peuvent être organisés en synthétisant les séries de données spatiales et de données attributaires pour apporter les produits et services nécessaires.
These systems could be organized by synthesizing spatial and attribute data sets to deliver the necessary products and services.
La délégation australienne souhaiterait également que soit présentée une nouvelle proposition synthétisant les débats du Groupe de travail et les propositions déjà présentées.
It would also welcome a new proposal which would synthesize the Working Group's discussions and the proposals already submitted.
Le Département des affaires économiques et sociales a appuyé ce processus en analysant et synthétisant ces rapports et les mesures prises et établi une note concernant le projet de texte composite d'un tel instrument.
The Department of Economic and Social Affairs supported the process by analysing and synthesizing the reports, and prepared a note on the draft composite text of the instrument.
L'ONU et d'autres organisations internationales travaillent souvent sur la base de normes et de critères mondiaux établis grâce à des négociations synthétisant différentes opinions en un vaste consensus.
The United Nations and other international organizations often work on the basis of global and universal norms and standards, arrived at through negotiations synthesizing differing opinions into a broad consensus.
En 1930 il était impossible de synthétiser une plante, et c'est la raison pour laquelle ces industries ne s'y sont jamais intéréssées. Le profit est fait en synthétisant les composants.
In 1930, it wasn't possible to patent plants, and that's the reason that Pharma never picked up on this, because by synthesizing and owning compounds, that's where the profit motive comes into the pharmaceutical industry.
En 2002, le secrétariat a présenté les renseignements recueillis pour 10 points de passage dans six pays ainsi qu'un document informel synthétisant les informations reçues des gouvernements membres et a fourni une brève analyse de la situation aux points de passage faisant l'objet d'un suivi pour lesquels une série complète de données était disponible.
In 2002, the secretariat provided the information obtained from 10 border stations in six countries and an informal document which summarized the information received from member Governments and provided a brief analysis of the situation in those border stations included in the monitoring for which the complete set of data was available.
On peut rédiger ce chapitre en passant en revue et en synthétisant les données qui figurent aux paragraphes 1 à 34.
35. This section can be drawn up by reviewing and summarizing the material included in paragraphs 1-34.
L'examen des accords participatifs existants par le Groupe d'experts révèle que la plupart contiennent les mêmes dispositions, voire sont rédigées de la même main que les documents synthétisant les demandes des communautés.
The Panel's review of available social agreements reveals that most contain the same provisions and even the same handwriting as documents summarizing community requests.
51. Enfin, le Groupe à haut niveau a adopté une Déclaration synthétisant l'ensemble des décisions prises au cours de la réunion (ECE/AC.21/2002/8).
51. Lastly, the High-level Meeting had adopted a Declaration summarizing all the decisions taken during the meeting (ECE/AC.21/2002/8).
54. Enfin, le Groupe à haut niveau a adopté une Déclaration synthétisant l'ensemble des décisions prises au cours de la réunion (ECE/AC.21/2002/8).
54. Lastly, the High-level Meeting had adopted a Declaration summarizing all the decisions taken during the meeting (ECE/AC.21/2002/8).
Vu l'importance de la question, il ajoute que des contributions intéressantes ont été apportées par les ONG et qu'il est lui-même tout à fait disposé à rédiger à l'intention de son successeur un document de travail synthétisant ses observations.
He added that some good contributions had been made by NGOs. Given the importance of the issue, he could summarize his remarks in a working paper for the benefit of the next Coordinator.
145. Le Comité a noté avec satisfaction qu'un avant-projet du rapport synthétisant les travaux menés jusqu'à présent par l'Équipe sur les objets géocroiseurs et indiquant les activités complémentaires qui pourraient aider cette dernière à achever lesdits travaux serait présenté au Sous-Comité à sa quarante-quatrième session.
The Committee noted with satisfaction that a working draft of a report summarizing the work carried out to date by the Action Team on Near-Earth Objects and indicating what further activity could help to complete the work of the Action Team would be presented to the Scientific and Technical Subcommittee at its fortyfourth session.
Compte tenu de ces considérations, la Commission pourrait adopter un projet de directive 4.5.4 synthétisant les règles à appliquer aux réactions aux réserves non valides et, plus particulièrement aux objections à de telles réserves, qui pourrait être libellé de la manière suivante :
514. Given these considerations, the Commission might adopt a draft guideline 4.5.4 summarizing the rules to be applied to reactions to impermissible reservations and, more specifically, to objections to such reservations. The draft guideline might read:
Mme Nicholas (secrétariat), en réponse au représentant de l'Autriche, indique que le Guide pour l'incorporation sera adopté à la session en cours et que les documents synthétisant les délibérations de la Commission y seront cités.
Ms. Nicholas (Secretariat), replying to the representative of Austria, said that the Guide to Enactment would be adopted at the current session and the documents summarizing the Commission's deliberations would be cited.
Le présent rapport quadriennal synthétisant les principales réalisations a montré, chiffres à l'appui, à quel point le bilan d'action des quatre années est qualifié de << positif >>, et procure satisfaction et fierté, en particulier dans les domaines de droits de l'homme et de développement local.
This quadrennial report summarizing the association's main achievements illustrates, with supporting figures, the positive results of those four years -- a source of satisfaction and pride, particularly in the areas of human rights and local development.
Nous voyons sous l'organisation militaire des brigades d'invasion une hiérarShie soSiale synthétisant et Somprenant la division du travail soSial et moral de la bourgeoisie:
We found under the military organization of the invaders an order in the social duties that summarize the division in the moral and social functions of the bourgeoisie:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test