Translation for "surmenage" to english
Surmenage
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
C'est un cercle vicieux qui enfonce les femmes dans la pauvreté, porte atteinte à leur santé et provoque leur surmenage.
This vicious circle pushes women more and more into poverty and poor health and makes them overworked.
Ces modifications ont rendu superflues les précédentes dispositions sur les mauvais traitements et la négligence envers les enfants, ainsi que le surmenage des enfants et des subordonnés.
These amendments have rendered superfluous the previous provisions on ill-treatment and negligence of children, and overworking of children and subordinates.
Chaque année, 10 000 personnes meurent de surmenage et 30 000 se suicident en raison de l'anxiété liée au travail.
Every year, some 10,000 people died from overwork and some 30,000 committed suicide because of work-related stress.
Cette situation constitue également une discrimination aux termes de l'article 12, le surmenage des femmes risquant de mettre leur santé en péril.
That also amounted to discrimination under article 12, as women's health might be endangered by overwork.
Le surmenage ou l’oisiveté forcée due au chômage de longue durée éprouve durement les capacités mentales et physiques des êtres humains.
Forced overwork or prolonged idleness due to permanent unemployment claim a severe toll on human mental and physical capabilities.
Elle résulte des longues années de mauvaise santé, de malnutrition et d'infections parasitaires chroniques dont les parents ont souffert et de surmenage, de tabagisme et d'infections pendant la grossesse.
It is the end result of a lifetime of ill health, malnutrition, chronic parasitic infections, and overwork, smoking and infections during pregnancy.
Il relève aussi avec inquiétude que des décès dus au surmenage et des suicides dus au harcèlement psychologique continuent de se produire sur le lieu de travail (art. 7).
The Committee is also concerned that deaths caused by overwork and suicides due to psychological harassment in the workplace continue to occur (art. 7).
On constate d'autre part une importance de plus en plus grande des contraintes psychosociales (monotonie, surmenage et stress, complexité des exigences, etc...).
Psycho-social problems are also an increasing factor (monotony, overwork and stress, task complexity, etc.).
Elles subissent toujours les répercussions du surmenage, d'une éducation insuffisante, de droits limités, de préjugés culturels et religieux, de violences physiques et d'une piètre estime de soi.
They continue to suffer from overwork, inadequate education, few rights, cultural and religious biases, physical abuse, and a sense of little self-worth.
Le surmenage des mères a un effet négatif sur la santé et leur patience à l'égard des enfants
Mothers overwork has negative impact on health and patience with children
Un peu de surmenage.
I'm just... overworked.
Stress, tension, surmenage... choc émotionnel...
Stress, strain, overwork, emotional upset.
Ça ne peut être le surmenage.
It can't be overwork.
- Le surmenage, la surexcitation.
- Overwork and excitement.
C'est peut-être le surmenage.
It might be stress from overwork.
La fatigue due au surmenage...
Fatigue from overworking...
C'est pas du surmenage...
I'm not overworked.
- Je croyais que c'était le surmenage.
- Yes. - I thought it was overwork.
Le surmenage c'est de famille.
Overworking does run in the family.
Mais je pensais que c'était dû au surmenage.
But I thought it was just overstraining.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test