Similar context phrases
Translation examples
Entités auxquelles a été conféré le statut d'observateur
Entities having been granted observer status
La Constitution lui confère le pouvoir de résoudre les conflits.
The Constitution grants the House of Federation the power to resolve conflicts.
Représentants des organisations auxquelles il a été conféré le statut
Representatives of Organizations which have been granted
La protection juridique conférée par la présente Déclaration s'applique :
The legal protection granted by this Declaration applies to:
Le statut de réfugié n'est pas non plus conféré aux personnes :
In addition, refugee status shall not be granted to a person:
Toutefois ces pouvoirs n'ont pas été conférés à la légère par le Parlement.
However, these powers have not been granted lightly by Parliament.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test