Translation for "suppose que" to english
Translation examples
Mais je suppose que plusieurs d'entre vous y sont préparés.
But I suppose many of you are prepared for it.
Ces mesures sont supposées:
These measures are supposed to:
Je suppose que ce sont les Présidents euxmêmes.
The Presidents themselves, I suppose.
Il n'y a pas de raison de supposer que le Gouvernement chinois l'abrogera.
There was no reason to suppose that the Chinese Government would abrogate it.
On peut supposer que la Commission est l'un de ces organes délibérants.
It was to be supposed that the Committee was one of those very legislative bodies.
Le lieu précis ou supposé où ils se trouvent a été déterminé.
Their precise or supposed location has been identified.
Elle suppose aussi des changements institutionnels.
This also pre-supposes institutional change.
Le trafic d'influence supposé n'est pas visé.
Cases of supposed influence are not included.
Comment sommes-nous supposés le faire?
But how are we supposed to do that?
Le rapport que nous sommes supposés adopter est une pure formalité.
The report which we are supposed to adopt is a mere formality.
je suppose que c'est ça.
I suppose that's it.
Alors, je suppose que...
Then I suppose that...
- Je suppose que c'est juste.
I suppose that's fair.
Je suppose que c'est...
Well, I suppose that that's...
Je suppose que c'est vrai.
Suppose that's right.
"Lorsqu'ils ont entendu les coups de feu, les gardes de faction au portail Est ont réagi logiquement et raisonnablement compte tenu de ce qu'ils pouvaient supposer et déduire en l'espèce.
The way in which the guards at the East Gate acted upon hearing the shots was understandable and reasonable, taking into account what they might have been able to guess and understand about the circumstances.
Les <<résultats des enquêtes>> produits par le régime sud-coréen sont de pures inventions basées sur des hypothèses, des conjectures et des suppositions.
The "results of investigation" made by the South Korean regime are sheer fabrication based on assumptions, guesses and supposition.
Il serait préférable de collecter dans le cadre d'une enquête des renseignements sur les facteurs ayant provoqué l'accident, plutôt que de se livrer à des suppositions le jour où ce dernier a eu lieu.
Data should be collected on contributory factors identified by a crash investigation, rather than guessed on the day of the crash.
Ils ne peuvent que faire des suppositions à partir des déchets liquides qui s'écoulent de la zone industrielle et des ordures trouvées à proximité.
They can only guess on the basis of the liquid waste flowing from the industrial area and from the solid waste found in nearby areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test