Translation for "supporter que ce soit" to english
Supporter que ce soit
Translation examples
Le pays supporte les terribles infractions de la guerre.
The country is bearing the terrible infractions of war.
L'Afrique supporte l'essentiel de l'écrasant fardeau du paludisme.
Africa bears an overwhelming proportion of the malaria burden.
Le Gouvernement du Soudan s'engage à supporter les dépenses liées à leurs travaux.
The GoS undertakes to bear the expenses of their work.
Notre planète ne peut pas supporter plus.
The planet ultimately can bear only so much.
La main-d'œuvre apparaît supporter l'essentiel des coûts.
Labour appears to bear the bulk of the costs.
Notre planète ne peut pas le supporter.
Our planet cannot bear it.
Les parents sont tenus de supporter les coûts de base de l'enseignement.
Parents are obliged to bear the basic cost of tuition.
Israël doit supporter seul les conséquences de son agression.
Israel alone must bear the consequences of its aggression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test