Translation for "stratège" to english
Translation examples
Joseph Quinlan, responsable des stratégies de marché, Bank of America
Joseph Quinlan, Chief Market Strategist, Bank of America
1984-1999 Analyste stratégique à l'échelle mondiale, Morgan Stanley & Co., New York
1984-1999 Global Strategist, Morgan Stanley & Co., New York
- Analyste stratégique à l'échelle mondiale
- Global Strategist
Et pourtant ce n'est pas là un avertissement suffisant, ni une raison déterminante, pour amener les stratèges de cette organisation à mettre un terme à leur agression.
Nevertheless, this is not a sufficient warning to, and reason enough for, its strategists to stop the aggression.
Conseiller en stratégie d'investissement mondiale
Global Investment Strategist
Cette maison ne doit pas être une maison de pompiers mais une maison de stratèges.
This institution should be a place not for firefighters, but for strategists.
C'était un grand révolutionnaire, un grand homme d'Etat, un grand stratège militaire et un grand diplomate.
He was a great revolutionary, statesman, military strategist and diplomat.
Nous sommes convaincus qu'il n'y a pas d'autre voie et les stratèges de l'OTAN doivent le comprendre.
We are convinced that there is no other course, and the NATO strategists should be clearly aware of that.
• Chef d'équipe du domaine d'activité A et stratège pour les ressources principales, P—5.
Team Leader of Programme A and Lead Resource Strategist, P-5.
C'est Kellogg le stratège.
Kellogg's the strategist.
Le grand stratège...
The great strategist.
Po est le stratège.
Po's the strategist.
Le stratège vous demande.
Strategist Wang request your presence.
C'est un stratège.
He's a strategist, Prue.
Je suis chercheur de stratégie.
I'm a research strategist.
Je suis le stratège.
I am the strategist.
C'est un stratège brillant.
She's a brilliant strategist.
Pas comme stratege militaire.
Not a military strategist.
Qu'est-ce qu'un cyber-stratège ?
What's a cyber strategist?
Ma petite et le prochain stratège champion d'État du Texas, hein ?
My baby girl and the next Texas State Championship quarterback.
Le stratège Mike Winchell.
Quarterback Mike Winchell.
c'est du chauvinisme, de l'aveuglement et de la stratégie de salon.
It just sounds to me... like jingoism and self-deception and armchair quarterbacking.
Kelly, cela ne peut pas fonctionner avec des conseils non avisés et des stratégies de salons.
Kelly, this can't be effectively run with backseat drivers and armchair quarterbacks.
Ça fait quoi d'être le stratège ?
What's it like being the quarterback?
La star du stratège deviendra la star de la TV.
Star quarterback to TV star.
Je crois me souvenir d'avoir casser la baraque avec des personnages classiques tel qu'un touriste apeuré, un stratège et Bryant Gumbel.
I seem to remember bringing down the hizouse with such classic characters as a scared tourist, quarterback, and Bryant Gumbel.
Comme stratège, je choisis charley daly.
For quarterback, now. Charley Daly's my man.
Un stratège sans précédent.
Me all-time quarterback.
je doute que le sénat sape mon autorité... lors de ces négociations par des stratégies de salon.
I doubt the Senate would attempt to undermine my position... in these negotiations by armchair quarterbacking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test