Translation for "stockage des déchets radioactifs" to english
Stockage des déchets radioactifs
Translation examples
46. Lors du sommet sur la sûreté nucléaire qui a eu lieu en avril 1996 à Moscou, la Fédération de Russie a proposé la création de sites régionaux de stockage des déchets radioactifs qui seraient financés et supervisés par des pays avancés dans le domaine de la technologie nucléaire.
46. At the April 1996 nuclear safety summit in Moscow, the Russian Federation proposed the establishment of regional radioactive waste storage sites, financed and supervised by countries advanced in nuclear technology.
Leur transformation d'installations temporaires en un système de stockage des déchets radioactifs à long terme est une tâche techniquement et écologiquement complexe qui doit être accomplie d'urgence.
Their transformation from temporary facilities into a long-term system for radioactive waste storage is a technically and ecologically complex task that must be accomplished on an urgent basis.
Le projet de loi du Gouvernement fédéral relatif à la gestion nationale des déchets radioactifs réserve une zone de pâturages du Territoire du Nord à l'évacuation et au stockage de déchets radioactifs.
The Federal Government draft legislation, the National Radioactive Waste Management Bill, nominated a pastoral holding in Northern Territory as a site for radioactive waste storage and disposal.
Cette loi constitue le cadre législatif assurant la sécurité de fonctionnement des installations nucléaires et désigne un organisme administratif pour assumer la responsabilité de la manipulation sûre des déchets radioactifs - l'Administration des sites de stockage des déchets radioactifs.
This Act is the legislative framework for safe operation of nuclear facilities and sets an administrative body responsible for safe handling of radioactive wastes - the Administration of Radioactive Waste Storage Sites.
22. Lors du sommet sur la sûreté et la sécurité en matière nucléaire qui s'est tenu en avril 1996 à Moscou, le Gouvernement russe a proposé de créer des sites régionaux de stockage des déchets radioactifs qui pourraient être financés et supervisés par les pays avancés en matière de technologie nucléaire.
22. At an April 1996 nuclear safety summit in Moscow, the Government of Russia proposed the establishment of regional radioactive waste storage sites, financed and supervised by countries advanced in nuclear technology.
À l'issue de la mission, l'équipe chargée de l'évaluation a présenté au Gouvernement mongol deux recommandations tendant : a) à ce qu'il renforce le rôle de l'autorité réglementaire nucléaire de façon qu'elle puisse élaborer des réglementations et rendre directement compte de ses activités à son Ministre de tutelle, voire au Premier Ministre; et b) à ce qu'il prenne prioritairement des mesures aux fins de la conception et de la construction d'une installation de stockage des déchets radioactifs, en particulier des sources de rayonnement émanant du << Centre isotopes >> et de l'Institut de physique, qui réponde aux normes de sûreté.
At the end of the mission, the appraisal team made two recommendations to the Government of Mongolia: (a) to strengthen the role of the nuclear regulatory authority so that it could develop regulations and establish direct reporting arrangements with the responsible Minister or the Prime Minister; and (b) to initiate, as a matter priority, measures to design and construct a safe and secure radioactive waste storage facility, in particular for the irradiation sources from the Isotope Centre and the Institute of Physics.
storage of radioactive waste
Installations pour le traitement et le stockage de déchets radioactifs.
Installations for the processing and storage of radioactive waste.
C'est le premier instrument international portant sur la sûreté de la gestion et du stockage des déchets radioactifs et du combustible irradié dans les pays disposant ou non de programmes nucléaires.
It is the first international instrument to address the safety of management and the storage of radioactive wastes and spent fuel in countries with or without nuclear programmes.
b) Trouver des sites pour le stockage des déchets radioactifs ;
(b) Secure sites for the storage of radioactive wastes;
d) Le transport et le stockage de déchets radioactifs sur les terres et territoires des peuples autochtones.
(d) The transportation and storage of radioactive waste on indigenous peoples' lands and territories.
6. M. Ni a informé le Comité de la nouvelle loi proposée par le Kazakhstan pour autoriser l'importation et le stockage de déchets radioactifs.
Mr. Ni informed the Committee about new proposed Kazakh legislation that would permit the import and storage of radioactive waste.
19. Elaborer une stratégie à long terme, de gestion et de stockage des déchets radioactifs qui accompagne, nécessairement, la mise en œuvre d'un programme électronucléaire.
19. To draw up a long-term strategy for the management and storage of radioactive wastes as a necessary accompaniment to the implementation of a nuclear power generation programme;
Au traitement et au stockage de déchets radioactifs.
For the processing and storage of radioactive waste.
b) Une nette augmentation de la production ou du stockage de déchets radioactifs provenant d'une installation (pas seulement d'une centrale nucléaire), par exemple de 25 %;
(b) A substantial increase in the production or storage of radioactive waste from a facility (not only NPP), for example, by 25 per cent;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test