Translation for "stock avant" to english
Stock avant
  • stock before
Translation examples
stock before
Cette situation expose les organisations aux risques liés à l'octroi de contrats selon la procédure d'urgence, à la présentation des dossiers a posteriori et à un examen inadéquat des stocks avant les demandes d'achats;
This exposes organizations to risks of approval on an exigency basis, ex post facto approvals and inadequate consideration of stocks before making requisitions;
Sachant qu'en vertu de la décision IV/25 les sociétés qui détiennent des stocks de CFC constitués avant 1996 doivent épuiser ces stocks avant d'utiliser des CFC nouvellement produits,
Acknowledging that, under decision IV/25, companies that hold pre-1996 chlorofluorocarbon stocks must use such stocks before using newly produced chlorofluorocarbons,
Au paragraphe 53, le Comité a également recommandé que l'Administration veille à ce que les missions vérifient la quantité d'articles qu'elles détiennent dans leurs stocks avant de procéder à des achats et se fondent sur des estimations réalistes de la demande avant de commander de nouveaux articles, et qu'elle renforce le mécanisme de validation du bien-fondé des transferts de biens demandés par les missions.
35. In paragraph 53, the Board also recommended that the Administration ensure that missions review the amount of assets already in stock before acquisition and request new assets on the basis of a realistic estimate of demand, and that it strengthen the validation of the reasonableness of asset transfers requested by missions.
La section de la gestion des biens veille à ce que les missions tiennent pleinement compte des biens qu'elles ont en stock avant de présenter de nouvelles demandes.
The asset management section established at the Centre during 2012/13 is enforcing the requirement that missions take full account of assets already in stock before making requisitions.
II)], le Comité a également recommandé que l'Administration veille à ce que les missions vérifient la quantité d'articles qu'elles détiennent dans leurs stocks avant de procéder à des achats et se fondent sur des estimations réalistes de la demande avant de commander de nouveaux articles, et renforce le mécanisme de validation du bien-fondé des transferts de biens demandés par les missions.
II)), the Board also recommended that the Administration ensure that missions review the amount of assets already in stock before acquisition and request new assets based on a realistic estimate of demand, and that it strengthen the validation of the reasonableness of asset transfers requested by missions.
Le représentant d'une organisation non gouvernementale s'est dit préoccupé par la tendance qu'il percevait à demander des dérogations pour la production de bromure de méthyle au lieu d'utiliser les stocks existants et a exhorté les Parties à puiser dans leurs stocks avant de recourir aux demandes de dérogation.
One representative of a non-governmental organization expressed concern at what he said was a tendency to seek critical-use exemptions for production of methyl bromide instead of drawing down stockpiles, and he urged parties to use up their stocks before seeking exemptions.
Les organismes humanitaires ont mis l'appel global de novembre entre parenthèses et adopté un plan d'urgence dont les objectifs sont les suivants : sauver des vies et soulager les souffrances, aider à la reprise des activités quotidiennes et prépositionner des stocks avant juin, date à laquelle les fortes pluies rendront les routes impraticables.
25. Aid agencies have put on hold the consolidated appeal they had launched in November and issued a crisis response plan that seeks to achieve three aims: to save lives and alleviate suffering, to support the resumption of livelihoods and to preposition stocks before June, which is when heavy rains will render roads impassable.
Le Comité recommande également que l'Administration veille à ce que les missions vérifient la quantité d'articles qu'elles détiennent dans leurs stocks avant de procéder à des achats et se fondent sur des estimations réalistes de la demande avant de commander de nouveaux articles, et renforce le mécanisme de validation du bien-fondé des transferts de biens demandés par les missions.
53. The Board also recommends that the Administration ensure that missions review the amount of assets already in stock before acquisition and request new assets on the basis of a realistic estimate of demand, and that it strengthen the validation of the reasonableness of asset transfers requested by missions.
Les carences en matière de planification des demandes et de gestion des achats exposent les organisations au risque d'approuver les marchés sur la base des demandes, à des approbations a posteriori et à un examen insuffisant des stocks avant de formuler des demandes.
Inadequate requisition planning and procurement management exposed organizations to risks of approval on an exigency basis, ex post facto approvals and insufficient consideration of stocks before making requisitions.
Vérifiez bien que vous avez tout en stock avant de commencer.
So yeah, make sure you have everything stocked before your shift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test