Translation for "stagné" to english
Stagné
verb
Translation examples
verb
Il conduisait à la stagnation économique.
The arrangement was leading to stagnation of economic development.
3. Facteurs de stagnation ou de dégradation
3. Factors of stagnation or deterioration
Maintenant qu'on y est passé de la stagnation aux attentes, il ne faudrait pas que la stagnation reprenne le dessus.
Kosovo having moved from stagnation to expectation, stagnation cannot again be allowed to take hold.
Les années 60 ont été des années de stagnation.
The 1960s were characterized by stagnation.
Mais la stagnation n'est pas dans notre intérêt et elle n'est pas notre politique.
But stagnation is not in our interest, and it is not our policy.
Au Parlement, les chiffres ont stagné.
In Parliament, the numbers have stagnated.
La stagnation équivaut à un retour en arrière.
Stagnation is tantamount to backward motion.
Le processus de désarmement nucléaire stagne.
There is stagnation in the nuclear disarmament process.
Cette année a été une année de stagnation et de frustration.
This was a year of stagnation and frustration.
Cette stagnation ne peut plus durer.
This stagnation must not be allowed to continue.
- L'eau a stagné.
You let the water stagnate.
Je stagne un peu, quoi. - Et toi ?
I'm stagnating a bit.
La société humaine... stagne.
Human society is... stagnating.
Il faut qu'on arrête de stagner, les meufs.
We need to stop stagnating.
Mon cerveau fuit la stagnation.
My mind rebels at stagnation. Give me problems.
Une sorte de stagnation à 29 ans.
Sort of stagnated at 29.
"On s'attend à ce que la stagnation continue
Expect this stagnation to continue
- Mon esprit répugne à stagner.
- My mind rebels at stagnation.
Sans renouvellement, il y a stagnation.
Without renewal, there's stagnation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test