Translation for "sont sceptiques" to english
Sont sceptiques
Translation examples
Au vu des tendances récentes des émissions, certains représentants de pays en développement font valoir qu'ils ont des raisons de rester sceptiques.
Looking at recent emissions trends, some developing country delegates argue that they have reasons to remain skeptical.
Tout le monde, à l'intérieur comme à l'extérieur du pays, était sceptique quant à l'issue positive de cette gageure.
Everyone, inside and outside the country, was skeptical about the positive outcome of this difficult enterprise.
Vu la méconnaissance de la détection des effractions, l'Équipe est sceptique quant à la possibilité d'élaborer des normes à ce stade.
Given the generally poor understanding of tamper detection, the VAT is skeptical that useful standards can be developed at this time.
Certaines parties prenantes en matière forestière, parce que mal informées, sont sceptiques quant aux bénéfices de différents mécanismes.
Lack of information has led to skepticism among some forestry stakeholders regarding the benefits of different mechanisms.
Dans bien des cas, ces responsables étaient sceptiques quant à la contribution du secteur privé et des groupes communautaires à la gestion urbaine.
In many cases, these officials were skeptical of the contribution of the private sector and community groups to city management.
Les sceptiques disent que cela est difficile, et d'autres ne veulent pas être soumis à un tel contrôle.
Skeptics say it's difficult, others don't want to be monitored.
Les doutes exprimés par les sceptiques ne sauraient être passés sous silence.
The doubts voiced by the skeptics should not be ignored.
Ces mêmes sceptiques affirment que la démocratie en Indonésie conduira au chaos, voire à la décomposition du pays.
These same skeptics said that democracy in Indonesia would lead to chaos and even to the break-up of the country.
Toutefois, même les sceptiques doivent reconnaître que l'ONU a profondément changé en dix ans.
But, even skeptics must admit that the United Nations in 2006 is profoundly different from the United Nations 10 year ago.
Toutefois, certains membres demeuraient sceptiques.
However, some members remained skeptical.
L'invitation à rejoindre l'Alliance est tentante, ambassadeur... mais certains généraux sont sceptiques sur vos prétentions de neutralité.
The invitation to join your new alliance is tempting, ambassador but many of our generals are skeptical about your claims to neutrality.
Et même si beaucoup sont sceptiques à propos des affirmations de Bramley, Il y a une chose sur laquelle ils sont d'accord.
But while many are skeptical about Bramley's claims, there is one thing on which they agree.
Certains parmi vous sont sceptiques.
I know some of you are skeptical.
Ainsi, quand les gens sont sceptiques au sujet de choses inhabituelles c'est complètement compréhensible parce qu'il y a toutes sortes de non-sens là.
So when people are skeptical about unusual things... it's completely understandable because there's all kinds of nonsense out there.
- sont sceptiques sur les compétences de la FDA pour protéger... - On croit les sondages maintenant ?
which found that 70% of american adults are skeptical of the FDA's ability to protect— –We're to trust polls now?
Tous les scientifiques sont sceptiques, docteur Wade.
All scientists are skeptics, Dr. Wade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test