Translation for "sont provocants" to english
Translation examples
Rien n'excuse une déclaration aussi belliqueuse et provocante de la part d'un dirigeant mondial.
There is no excuse for such a belligerent and provocative statement to be made by any world leader.
Les déclarations de dirigeants albanais du Kosovo au sujet du statut final du Kosovo étaient tout aussi provocantes.
Statements by Kosovo Albanian leaders on Kosovo's final status have been similarly provocative.
g) Visites illégales et provocantes effectuées par des personnalités officielles de la République d'Arménie dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
(g) Illegal and provocative visits by officials of the Republic of Armenia to the occupied Azerbaijani territories.
9. Ces émissions provocantes contre Cuba constituent des violations des préceptes internationaux suivants :
9. These provocative broadcasts against Cuba constitute violations of the following international principles:
Les jeunes filles et les enseignantes sont uniquement invitées par les autorités de l'éducation nationale à adopter une tenue vestimentaire non provocante.
Girls and women teachers were merely requested by the authorities not to wear provocative clothing.
L'équipage de l'hélicoptère a posé des questions provocantes par radio.
The crew of the helicopter addressed provocative questions to the vessel over the radio.
À coup sûr, cette disposition provocante n'a aucune chance de promouvoir la paix et la stabilité régionales.
Surely, this provocative provision cannot promote regional peace and stability.
Ces émissions provocantes contre Cuba constituent des violations des préceptes internationaux suivants :
8. These provocative broadcasts against Cuba constitute violations of the following international principles:
130. <<Toute la question réside dans la simple observation d'une conduite correcte, sérieuse, décente et non provocante.
130. "It is all a matter of behaving in a proper, serious, decent and non-provocative manner.
Est particulièrement préoccupant, le Gouvernement le reconnaît, le fait que les jeunes handicapés, en particulier ceux qui ont une attitude provocante, sont plus exposés à l'exclusion.
A particular concern, which the Government recognizes, is the risk that disabled young people, and particularly those with challenging behaviour, are vulnerable to exclusion.
Par ses questions, délibérément provocantes, il a cherché à pousser les parties hors des sentiers battus pour leur faire tenir un discours qui soit en rupture avec le passé et les encourager à faire preuve de souplesse tandis qu'elles commencent à envisager d'autres solutions par rapport à leurs positions initiales et à rechercher des éléments de compromis.
These were deliberately challenging, designed to push the parties outside their comfort zone, introduce them to conversations different from those of the past and encourage them to demonstrate flexibility as they begin to consider alternatives to their initial positions and to search for elements of compromise.
Ces mots sont aussi provocants et valables aujourd'hui qu'ils l'étaient à la fin des années 50.
Those words are as challenging and valid today as they were in the late 1950s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test