Translation for "sont obligatoires" to english
Translation examples
b) Communication obligatoire et non obligatoire de données;
Mandatory and non-mandatory reporting requirements;
Protections d'yeux et d'oreilles sont obligatoires.
Eye and ear protection are mandatory.
Et je vous le dis, ces entretiens sont obligatoires et comme je suis votre supérieur hiérarchique ...
And I'm telling you these reviews are mandatory, and - since I outrank you...
Les activités sont obligatoires.
The events are mandatory.
Yeah, l'armée dit que les visites médicales après les déploiements sont obligatoires.
Yeah, the army says post-deployment screenings are mandatory.
Les tatouages sont obligatoires pour les ultras de Legia, pas vrai ?
Tattoos are mandatory for the Legia ultras, right?
Ces test sont obligatoires si vous voulez garder votre job chez Wilcox.
These tests are mandatory for your continued employment here at Wilcox Labs.
Ou vous avez peut-être oublié que mes conférences sont obligatoires.
Or maybe you've forgotten that my conferences are mandatory.
Tenues "obligatouares" Taille unique Les tenues sont obligatoires.
All right, uniforms are mandatory, people.
- Les réunions sont obligatoires.
- All meetings are mandatory, you know?
L'inscription est obligatoire.
Registration in required.
Les laissez-passer sont obligatoires.
Zone passes are required at all times.
Elle pense à un extincteur, qui sont obligatoires dans les avions.
She's thinking fire extinguisher, which are required on airplanes.
Tu sais c'est pas parce que ma mère voulait un chapeau que les chapeaux sont obligatoires.
You know, just because my mom needed a hat doesn't mean that hats are required.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test