Translation for "soit déplacé" to english
Soit déplacé
Translation examples
d) Déplacer des véhicules;
(d) Move vehicles; and
Déplacés à la demande du Japon
Moved on request by Japan
Le corps a-t-il été déplacé?
Was the body moved?
2. Les enfants en déplacement
2. Children on the move
Dans le cas d'un serveur, ce qui importe n'est pas la possibilité de le déplacer, mais le fait de savoir s'il est effectivement déplacé.
In the case of a server, what is relevant is not the possibility of the server being moved, but whether it is in fact moved.
Déplacer la figure au 5.5.2.3.
Move the figure to 5.5.2.3.
63. La famille en déplacement.
63. The Family on the Move.
Protection des enfants en déplacement
Protecting children on the move
Déplacer les organisations suivantes
The following organizations will be moved
Gruber veut bien que le sanctuaire soit déplacé.
Gruber has agreed that the shrine should be moved.
Spartacus soit déplacé aux premiers rangs de ses jeux!
Spartacus be moved to the forefront of his games!
A bout, la population exige que le District 9 soit déplacé et mieux contrôlé.
They had had enough, and they wanted District 9 to be moved... and more intensively policed and controlled.
Si tout avait été orchestré pour que l'expo ferme et que le rubis soit déplacé.
what if everything was orchestrated so the exhibit would close and the ruby would have to be moved.
Il ne permettra pas que ton pied soit déplacé.
He will not suffer thy foot to be moved.
Lehzen, veille à ce que mon lit soit déplacé dans une autre chambre demain.
And Lehzen, in the morning could you arrange for my bed to be moved into a room of my own?
J'ai fait quelques recherches, appris qu'on disposait de trois semaines avant que le tableau ne soit déplacé, donc on a élaboré un plan.
I did some research, learned that we had three weeks before the painting was to be moved, so we hatched a plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test