Translation for "si volontiers" to english
Translation examples
Comment as-tu pu m'envier le bonheur d'avoir été choisie pour femme par l'homme que tu as si volontiers dédaigné ?
However could you envy me the happiness of being chosen for the wife of the man you so gladly scorned?
Les Inspecteurs remercient sincèrement les nombreuses personnes qui ont répondu spontanément à leurs demandes de collaboration, et en particulier celles qui ont participé aux entretiens et qui les ont si volontiers fait profiter de leurs connaissances et de leur expérience.
The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise.
6. L'Inspecteur tient à adresser ses remerciements à tous ceux qui l'ont aidé dans la préparation du présent rapport, en particulier ceux qui ont participé aux entretiens et qui l'ont si volontiers fait profiter de leurs connaissances et de leurs compétences.
The Inspector wishes to express his appreciation to all who assisted him in the preparation of the present report, particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. I Background
Les Inspecteurs remercient de leur précieux concours les nombreuses personnes qui ont répondu spontanément à leurs demandes de collaboration, et en particulier celles qui les ont si volontiers fait profiter de leurs connaissances et de leur expérience en participant aux entretiens et à l'enquête effectuée auprès du personnel.
The Inspectors wish to express their appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who so willingly shared their knowledge and expertise through participating in interviews and in the staff survey.
Les Inspecteurs tiennent à remercier toutes les personnes qui ont donné si volontiers de leur temps et apporté leur concours à cette vaste entreprise.
The Inspectors would like to thank all those who so willingly contributed their time and expertise to this important endeavour.
L'inspecteur tient à remercier toutes les personnes qui ont participé aux réunions et qui ont si volontiers accepté de partager leurs connaissances et leurs compétences.
The Inspector would like to thank all those who participated in the meetings and who have so willingly shared their knowledge and expertise.
10. L'Inspecteur tient à remercier tous ceux qui l'ont aidé à préparer le présent rapport, et en particulier les personnes interviewées qui l'ont si volontiers fait bénéficier de leurs connaissances et de leur savoir-faire.
The Inspector wishes to express his appreciation to all who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those interviewed who so willingly shared their knowledge and expertise.
Puisque vous vous êtes donnés si volontiers, permettez-moi de terminer ce qu'il a commencé.
And since you gave yourselves so willingly, allow me to finish what he started.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test