Translation for "si charitable" to english
Si charitable
Translation examples
Moi, j'ai un job à temps plein, que tu m'as d'ailleurs si charitablement confié, Zeus !
I regrettably have a full-time gig... that you, by the way, so charitably bestowed on me, Zeus.
Je suis sûr que l'Empereur lui-même voudrait savoir qui a été si charitable avec son envoyé.
I'm certain that the Emperor himself would want to know who has been so charitable toward his envoy.
Comme je suis si charitable... je t'abandonnerai sur un rocher aussi grand que cette table... au lieu d'éclabousser ma proue avec ta cervelle.
And since I am so charitable... I will maroon you on a rock the size of this table... instead of splattering your brains across my bulkhead, as you deserve.
Si je te vois dans la même rue que ce gamin... je ne serai pas si charitable avec ta santé.
If I see you even on the same street as this kid I won't be so charitable with your health. - Understand?
Cela explique pourquoi ses parents étaient si charitables.
Explains why her parents were so charitable.
C'est ça, car vous avez été si charitable quand vous m'avez trouvé.
Right, because you were so charitable when you discovered me.
Si elle continue à être si charitable les coffres seront bientôt vides.
Given so charitable a disposition... "soon the coffers will be empty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test