Translation for "services d'appel" to english
Translation examples
En voici quelques-unes : amélioration de l'accès aux services de santé pour les femmes défavorisées; services d'appel gratuit pour les femmes rurales; mesures de recrutement pour accroître les taux de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus; appui aux femmes dans leur rôle de prestataires de soins; appui financier pour des services de relève des personnes prodiguant des soins; amélioration des stratégies de nutrition pour les femmes autochtones et les femmes ayant de faibles revenus; encouragement à choisir des conditions de vie saines; faire face aux besoins de santé mentale et améliorer l'information et les services de conseil par télé-appel, télé-santé et autres moyens électroniques.
Initiatives included: increased access to health services for disadvantaged women; a free call service for rural women; recruitment strategies to increase breast and cervical cancer screening rates; support for women in their care giving roles; financial support for respite care services; improved nutrition strategies for Indigenous women and low income women; promotion of healthy lifestyle choices; addressing mental health needs; and improving information and advice through tele-call, tele-health and other electronic mediums.
Parmi les initiatives entreprises dans le cadre du programme figurent un service téléphonique national de dénonciation des cas d'exploitation sexuelle d'enfants et d'adolescents - le numéro 100, service d'appel gratuit disponible dans tous les États du Brésil.
Initiatives carried out under the program include a national dial-denunciation service against the sexual exploitation of children and adolescents - National Dial Denunciation 100, a free telephone call service available in all Brazilian states.
Le service national bulgare d'aide téléphonique pour les enfants, mis sur pied par l'Office national pour la protection de l'enfance, utilise le numéro européen unique 116 111 et fournit des services d'appel gratuits à l'échelle du pays.
The Bulgarian National Helpline for Children to the State Agency for Child Protection uses a unique European number 116 111 and provides free call services with national coverage.
Les auteurs font ressortir les défaillances du système de protection, à savoir, d'une part, l'impossibilité pour les services du maintien de l'ordre et le parquet de communiquer entre eux rapidement et, d'autre part, l'impossibilité pour les fonctionnaires chargés de la gestion des services d'appels d'urgence de consulter les fichiers de la police concernant la violence familiale.
9.6 The authors draw attention to flaws in the system of protection. One such flaw is that the police and public prosecutors are unable to communicate with each other rapidly enough. Another such flaw is that police files regarding domestic violence are not made available to the officers who operate the emergency call services.
Le service d'appel d'urgence et la surveillance permanente de la sécurité des habitants dans leur appartement <<AREÍON>> sont organisés par l'association civique Život 90 (Vie 90).
The emergency call service and the uninterrupted monitoring of the client's state and security in their flat, "AREÍON", is organized by the civic association Život 90 (Life 90).
Connaissez-vous le monde magique des services d'appels en ligne ?
Do you know of the magical world of online calling services?
Ici le service d'appel, Docteur.
Woman: This is your call service, doctor. Oh, hello I-
Il utilise un service d'appel.
He uses a call service.
Essayez de savoir qui a utilisé un service d'appel en ligne !
find out who used an online calling service!
C'est ainsi qu'un nouveau service appelé Direction des bureaux de placement des employés de maison a été créé au Ministère de l'intérieur, l'objectif étant de restructurer lesdits bureaux et de garantir les droits des employés de maison aussi bien en cours d'emploi qu'après l'expiration de leur contrat.
For example, a new service called the Directorate of Domestic Employee Placement Bureaux has been established within the Ministry of the Interior with the aim of restructuring such bureaux and guaranteeing the rights of domestic employees both during their employment and after their contract has expired.
Ces structures englobent un service appelé << Cliniques de l'après-midi >>, qui propose aux gens atteints du VIH/sida un diagnostic de la tuberculose, ou bien un réseau national de laboratoires d'assurance de la qualité externe chargés de détecter les cas de tuberculose via l'examen d'un frottis d'expectoration.
These include a service called "afternoon clinics", which provides tuberculosis diagnosis for people living with HIV/AIDS, or a national External Quality Assurance Laboratory network to detect tuberculosis by means of a sputum smear examination.
Ce service s'appelle Línea Azul, il est actuellement accessible du lundi au vendredi, de 8 heures à 20 heures, et couvre l'ensemble du territoire.
The service, called Línea Azul, currently operates from Monday to Friday, between 8 a.m. and 8 p.m., and provides nationwide coverage.
38. Des informations sur le concours de qualité bénéficiant d'un appui de l'État ukrainien pour les fabricants de produits (biens et services) − appelés <<les 100 premiers produits d'Ukraine>> − sont présentées dans le document de référence TRADE/WP.6/2004/3/Add.1 et des informations sur le système polonais d'attribution de labels de qualité dans le document TRADE/WP.6/2004/11.
As background documents, information on the Ukrainian State-supported competition on quality for the manufacturers of products (goods and services) - called "100 Top Products of Ukraine" - is contained in document TRADE/WP.6/2004/3/Add.1 and on the Polish Quality Award - in document TRADE/WP.6/2004/11.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test