Translation for "service de l'etat" to english
Service de l'etat
Translation examples
Pris en application des dispositions de la loi n°20/2005 du 3 janvier portant création, organisation et gestion des services de l'Etat, le texte susvisé précise aussi bien les missions que les structures de l'Ecole Nationale de la Magistrature.
Formulated pursuant to Act No. 20/2005 of 3 January on the establishment, organization and administration of State services, the bill also defines the functions of structures within the Legal Service Training College.
Cette plate-forme s'inscrit dans un plan ambitieux visant à assurer une meilleure prévention des risques liés à la cybercriminalité et à doter les services de l'Etat des ressources humaines et techniques performantes, dans le cadre de la lutte contre la cybercriminalité.
This database forms part of an ambitious plan designed to ensure the more effective prevention of risks relating to cybercrime and to provide the State services with effective human and technical resources, in the context of action to combat cybercrime.
Ils s'appuient d'autre part sur la confidentialité de services de l'Etat, protégés par le secret.
They rely on the confidentiality of state services, protected by official secrecy.
Elle compte la participation de près de 700 délégués, y compris des représentants élus, des représentants des différentes races nationales, des partis politiques, des agriculteurs, des travailleurs, des membres de l'intelligentsia, des technocrates, du personnel au service de l'Etat et des personnalités invitées.
It has the participation of nearly 700 delegates comprising elected representatives, representatives of the national races, political parties, peasants, workers, intelligentsia and technocrats, State service personnel, and specially invited persons.
Dans cet esprit, une circulaire interministérielle mobilise les services de l'Etat et les acteurs locaux afin de permettre en amont un diagnostic individualisé des situations et de mettre en place toutes les mesures d'accompagnement adaptées: scolarisation, accès aux soins, hébergement etc.
With that in mind, an interministerial circular is mobilizing State services and local stakeholders in order to ensure an upstream individualized assessment of such situations and to put into place appropriate support measures, such as school enrolment, access to care, and housing.
d) Recettes du secteur des services de l'Etat.
(d) Revenues of state services.
· Plein accès de tous les rapatriés aux services de l'Etat, au même titre que les autres citoyens croates, à l'expiration des << cartes vertes >>.
By expiration of returnee "green card" all returnees have full access to State services as per other Croatian citizens.
On ajoutera qu'une circulaire du premier ministre datant de novembre 2004 a prévu les moyens de coordination entre les différents services de l'Etat en vue d'assurer le suivi d'exécution des décisions prononcées contre l'administration.
Furthermore a Prime Ministerial circular of November 2004 specified ways of coordinating the various State services with a view to monitoring the enforcement of decisions against the administrative authorities.
La responsabilité de veiller à ce que les mesures nécessaires soient mises en place peut par conséquent ne pas incomber exclusivement aux services de l'Etat hôte mais légitimement devenir une responsabilité conjointe en s'appuyant sur d'autres partenaires nationaux et internationaux.
The responsibility for ensuring that the necessary measures are in place may not, therefore, fall solely on the host State services, but might legitimately become a responsibility to share in different ways, drawing on the resources of other national and international partners.
· Nombre de rapatriés qui utilisent les services de l'Etat.
Number of returnees making use of State services.
service of the state
Cette disposition ne touche pas les étrangers résidents employés à des activités au service de l'Etat guatémaltèque."
This provision does not apply to alien residents who are rendering services to the State of Guatemala.
Il existe enfin des mesures relatives aux moyens de subsistance et aux services que l'Etat et la société ont pris l'engagement de mettre en oeuvre à l'échelle nationale et internationale.
Finally, there are the measures on livelihood and services that the State and society are committed to carry out both domestically and internationally.
En conséquence, aucune personne, aucun groupement de personnes ne peuvent se constituer en milice privée ou groupement paramilitaire ; les forces de défense et de sécurité nationales sont au service de l'Etat.' Fin de citation.
Consequently, no individual or group may create a private militia or paramilitary group. The national defence and security forces are in the service of the State.
79. M. RECHETOV pense que le Comité devrait exprimer dans la première phrase sa condamnation du "terrorisme sous toutes ses formes", car celui—ci peut aussi être le fait des forces régulières au service de l'Etat.
79. Mr. RECHETOV said that the first sentence should express the Committee's condemnation of “terrorism in all its forms”, because terrorism could also be committed by regular forces in the service of the State.
Aucune dérogation ne pourra leur être accordée s'ils quittent pour une raison quelconque le service de l'Etat;
No special dispensation shall be granted them if they leave the service of the State for any reason;
46. Compte tenu de ce qui précède, la CEA s'attend à ce que les services aux Etats Membres continuent de se développer, comme ce fût le cas en 1994 et 1995.
In the light of the above, ECA expects that services to member States will continue to expand, as was the case for 1994 and 1995.
Les fonctionnaires et les employés des services publics sont au service de l'Etat et non au service d'un parti politique quel qu'il soit.
Public officials and employees are in the service of the State and not of any political party.
Cette coopération vise à promouvoir l’entité religieuse dans la mesure où son action concourt au service de l’Etat et à l’utilité publique.
This cooperation is intended to benefit the religious entity in question to the extent that its activities contribute to the service of the State and to the public interest.
62. La CARICOM a réussi à supprimer à peu près les obstacles tarifaires et non tarifaires à la libre circulation des biens et services entre Etats membres.
CARICOM has been successful in the virtual elimination of tariff and non-tariff barriers to the free movement of goods and services among member states.
96. Dans le cadre des services des Etats dans le domaine de la santé et de l'Institut mexicain de la sécurité sociale (IMSS) - Solidarité, des consultations sont organisées en faveur des enfants âgés de moins de cinq ans, ce qui permet de suivre leur croissance et leur développement.
96. Medical visits were arranged for children aged under five through the health services in each state and the Mexican Social Security Institute (IMSS)-Solidarity, enabling their growth and development to be monitored closely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test