Translation for "service dans l'armée" to english
Service dans l'armée
Translation examples
service in the army
8. La loi sur la défense de la République de Macédoine, la loi modifiant et complétant la loi sur la défense (Journal officiel de la République de Macédoine nos 42/01, 5/03, 58/06 et 110/08) et la loi sur le service dans l'armée de la République de Macédoine (Journal officiel de la République de Macédoine nos 62/02, 98/02, 25/03, 71/03, 112/05 et 134/07) contiennent des dispositions sur l'implication, l'enrôlement, la formation et l'utilisation d'enfants dans les hostilités sur le territoire national et à l'extérieur, ainsi que des dispositions relatives à la réalisation de l'objectif consistant à ne pas permettre l'implication dans les hostilités de membres des forces armées âgés de moins de 18 ans.
8. The Law on Defense of the Republic of Macedonia and the Law Amending and Supplementing the Law on Defense (Official Gazette of the Republic of Macedonia No. 42/01, 5/03, 58/06 and 110/08) and the Law on Service in the Army of the Republic of Macedonia (Official Gazette of the Republic of Macedonia No. 62/02, 98/02, 25/03, 71/03, 112/05 and
Il est donné aux jeunes des informations sur le statut du militaire, ses droits et ses devoirs, et une présentation des services de l'armée et le sens du patriotisme pour la défense de la patrie.
54. Young people are given information about the role, rights and responsibilities of military personnel, and attend a presentation about the services that the army provides and the sense of patriotism inherent in working for the defence of the country.
Certains ont été arrêtés en plein service religieux, l'armée justifiant ces interventions par l'interdiction permanente de tout rassemblement regroupant plus de cinq personnes.
Some had been arrested during a religious service, with the army justifying its action by stating that there was a standing ban on any gathering of more than five persons.
16. La loi sur le service dans l'armée de la République de Macédoine régit notamment les modalités d'admission des personnes.
16. The Law on Service in the Army of the Republic of Macedonia inter alia regulates the manner of admission of persons to serve the Army.
30. En vue d'uniformiser le respect des droits de l'homme et du droit international humanitaire au sein de l'armée népalaise en temps de conflit, le chef d'état-major en poste à l'époque avait émis, le 10 janvier 2005, une autre directive à l'intention de l'ensemble des sections, des directions, des formations et des services de l'armée.
30. In order to further streamline respect for human rights and international humanitarian law within the Nepal Army in times of conflicts, the then Chief of the Army Staff issued another directive on 10 January 2005 to all Branches, Directorates, Formations and Services of the Army.
Les services de l'armée de la République de Serbie se divisent en services généraux et logistiques.
The services of the Army of the Republic of Serbia are divided into general and logistic services.
Ce programme, coordonné par le Fonds national pour la paix (FONAPAZ) et par l'Organisation internationale pour les migrations, consistait à octroyer une indemnisation financière en rapport avec la durée du service dans l'armée, à dispenser une formation technique professionnelle, à faciliter l'insertion professionnelle dans le secteur public et dans le secteur privé et à proposer des crédits pour la création de microentreprises.
Under the programme, which was coordinated by the National Fund for Peace (FONAPAZ) and the International Organization for Migration, members of the police were granted the following: financial compensation, according to their length of service in the army; occupational training; employment opportunities in government bodies and the private sector; and microenterprise start-up loans.
1. Tout membre des forces armées ou toute personne qui, au service de l'armée, transmet ou communique illégalement et intentionnellement à autrui des documents, des plans ou tout autre objet ou renseignement secret d'importance militaire, ou lui permet d'en prendre possession ou connaissance, se rend coupable de haute trahison et encourt une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de quatorze ans, ou la peine de mort et la dégradation si ladite communication a été faite à un État étranger ou à l'un de ses espions ou agents.
1. A member of the armed forces of any person, in the service of the army, who unlawfully and intentionally delivers or makes known to another or allows to come to the possession or knowledge of another documents, plans or other objects or secret information of a military significance is guilty of a felony and is punishable with imprisonment not exceeding fourteen years and with death and degradation if he delivered them or made them known to a foreign State or spy or agent thereof.
Généralement les forces gouvernementales conduisent quotidiennement des dizaines de jeunes hommes et de jeunes femmes dans les camps militaires, où ils les obligent à accomplir des tâches logistiques et domestiques au service de l'armée.
Government forces usually herd tens of young men and women on a daily basis to the military camps where they are forced to perform support and domestic services for the army.
Des objectifs et des tâches pédagogiques spécifiques sont définis par les programmes scolaires pour tous les services de l'armée.
Specific goals and tasks of education are set by school curricula for all army services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test