Translation for "sensibilisateur" to english
Sensibilisateur
Translation examples
Catégorie 2 − Substance sensibilisatrice
Category 2, Sensitizer:
des sensibilisateurs respiratoires ou cutanés
of dermal or dermal sensitizers
Les enfants sont sensibilisés à ces questions.
Children are sensitized to such issues.
Informer et sensibiliser.
Inform and sensitize.
- Sensibiliser l'ensemble de la main-d'oeuvre ; et
sensitization of the entire workforce; and
● Nombre de collectivités sensibilisées.
● Number of communities sensitized
(sensibilisé aux microsphérules)
(sensitized with microballoons)
Par chance, ils ne sont pas sensibilisés.
Fortunately, they aren"t sensitized.
Ils sont très sensibilisés au changement climatique.
They're sensitive to climate change and to holes in the ozone.
Dès qu'on est sensibilisé, on peut plus facilement le retrouver.
For, when one is sensitized one can better ascertain its location.
Peut-être que je n'ai jamais été sensibilisée.
Yeah. Well, maybe I was never sensitized to begin with.
Et à quel point... ça te sensibilise?
And how...? Sensitive is that?
On va sensibiliser les médias.
We will sensitize the media.
Ca a dû suffisamment me sensibiliser pour que je sente sa mort.
I guess it left me sensitive enough to feel it when he was killed.
Vous m'avez appelé pour me sensibiliser à votre culture.
So, you called me in for cultural sensitivity training?
Vous avez besoin d'être sensibilisés à l'Islam.
It's obvious that you all need Muslim sensitivity training.
Cette journée est l'occasion de sensibiliser les populations aux droits des enfants.
This day is used to sensitise the masses on children's rights.
Formation destinée à sensibiliser les statisticiens aux spécificités sexuelles
Gender-sensitisation training for statisticians
a) Réunions, séminaires, cours et défilés visant à sensibiliser la population:
Meeting, seminar, formation and sensitisation marches:
Sensibiliser la communauté nationale aux droits de l'enfant;
Sensitise the national community to children's rights;
147.4 Mesures de sensibilisation : sensibiliser le public
147.4 Awareness-raising Measures - Sensitising the Public
Il s'agit là d'outils essentiels pour sensibiliser le public à l'avenir.
These constitute essential tools for sensitisation in the future.
Les utilisateurs doivent être sensibilisés à l'emploi des pesticides
Sensitisation of users of pesticides
Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
There would be an initial exercise of sensitisation of the militias.
Tous les experts ayant participé aux épreuves ont constaté qu'elles permettaient de faire la distinction entre produits sensibilisés et produits non sensibilisés.
All experts who had done tests found that they could differentiate between sensitised and non-sensitised products.
On est tellement répartis et réglementés... et politiquement corrigés et écologiquement sensibilisés, que seules les multinationales, avec leurs douzaines d'avocats qui attendent comme des buses d'avoir à plaider, ont les moyens de poser une brique sur l'autre.
They got us so zoned. Regulated. Politically corrected and environmentally sensitised to the point where it's only multi-internationals with 12 lawyers waiting like buzzards for something to litigate that can afford to put one brick on top of another.
Sauvés par l'érythrocytes hémagglutinine sensibilisés !
Saved by the haemagglutinin-sensitised erythrocytes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test