Translation for "se jour" to english
Translation examples
noun
Durée du séjour dans les camps (en jours)
Length of stay in camps in days
Transit + séjour (5 jours)
Transit + stay (5 days)
Durée moyenne du séjour (en jours)
Average length of stay in days
Durée du séjour en jours
Duration of stay in days
Séjour le plus long (en jours)
Longest stay in days
Sa mère et lui sont restés trois jours à Kiev.
They stayed in Kiev for three days.
Durée moyenne de séjour (jours)
Average length of stay (days)
Durée médiane de séjour (jours)
Median length of stay (days)
Séjour le plus court (en jours)
Shortest stay in days
noun
Toutefois, si la bonne administration des détenus l'exige, il est possible de réduire le nombre des visites; les détenus non condamnés peuvent recevoir une visite par jour et la fréquence des visites autorisées aux condamnés (par exemple une visite chaque jour ou par semaine, deux ou trois visites par mois) dépend de leur comportement en prison.
Depending on the needs of inmate management, however, the number of visits may be restricted; unconvicted prisoners may receive one visit per day, and the frequency of visits allowed to convicts (i.e. one visit per day, one visit per week, three visits per month or two visits per month) is determined by his or her prison record.
:: Amélioration des procédures de visite des enfants aux parents, notamment par la présence de spécialistes des soins aux enfants et par un allongement des visites de jour et de nuit;
Provision of parent-child enhanced visiting, including visits in the presence of trained childcare facilitators and extended day and overnight visits;
noun
Le député Antoine Ghanem, par exemple, était rentré depuis deux jours à peine d'un séjour prolongé à l'étranger lorsqu'il a été assassiné.
Member of Parliament Antoine Ghanem, for example, returned from a prolonged sojourn abroad just two days before his assassination.
Le cosmonaute V. Polyakov, chercheur et docteur en médecine, qui avait commencé son séjour dans l'espace le 8 janvier 1994 comme membre de l'équipage de la quinzième mission principale, a effectué un vol d'une durée record de 437 jours 18 heures.
The cosmonaut, research scientist and medical doctor, V. Polyakov, who had begun his sojourn in space on 8 January 1994 as a member of what was then the 15th principal expedition, completed a record flight lasting 437 days, 18 hours.
40. La loi du 26 novembre 2003 sur l'entrée et le séjour des étrangers en France, qui porte à 32 jours le délai maximal de rétention des étrangers en situation irrégulière, a pour objet de faciliter le traitement des dossiers de reconduite.
40. The Act of 26 November 2003 on the entry and sojourn of aliens, which had set at 32 days the maximum holding period for aliens found to have entered France illegally, was intended to facilitate the processing of deportation cases.
Ce n'est que le 27 mars 2010, c'està-dire 53 jours après son arrestation, que M. Al-Lami a été accusé par le Procureur général de la région de Baabda d'avoir violé l'article 34 de la loi du 10 juillet 1962 réglementant l'entrée et le séjour des étrangers au Liban ainsi que leur sortie du pays.
It was not until 27 March 2010, 53 days after his arrest, that he was charged by the Baabda region Public Prosecutor with a breach of article 34 of the Act of 10 July 1962 governing aliens' entry to, departure from and sojourn within Lebanon.
À cette fin, les parties contractantes se communiquent régulièrement la liste des États tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa, pour un transit ou un séjour d'une durée inférieure à 90 jours >>.
"To that end, the Contracting Parties shall regularly communicate to one another the list of third States whose nationals require a visa for transit or for sojourn of up to 90 days."
ii) Les citoyens d'Etats étrangers ou les apatrides séjournant régulièrement dans la République d'Estonie âgés de 18 ans accomplis le jour de l'élection et qui à la date du 1er janvier de l'année de l'élection résidaient en permanence sur le territoire administratif de la collectivité locale en question et sont inscrits sur les listes électorales.
(ii) Citizens of foreign States or stateless persons legally sojourning in the Republic of Estonia who on the day of elections are at least 18 years of age and who as of 1 January of the election year have permanently resided on the administrative territory of the local government in question and are registered in the voting register.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test