Translation for "se développant sur" to english
Se développant sur
Translation examples
developing on
En développant les activités des entreprises employeurs sociaux;
By developing the activities of social employment enterprises
En développant le principe de la deuxième chance;
By developing the second chance
En développant des partenariats (avec les universités et des organismes privés);
Development of partnerships (with universities and private entities)
- en développant des marchés pour les produits agricoles et d'élevage,
- Developing markets for farm and livestock products;
En restructurant et en développant l'industrie et les entreprises
Restructuring and Development of Industry and Enterprises
Nom et adresse de l'institution développant la technologie
Name and address of the institution developing the technology
En développant des facilités de crédit alternatif pour les paysans.
By developing alternative credit facilities for peasants.
En particulier, il semble que le marché du carbone pourrait, en se développant, suivre deux directions générales:
In particular, it appears that there are two general directions that the carbon market may take as it grows:
La misère se développant plus rapidement dans les villes que dans les campagnes, le nombre de personnes vivant dans des conditions insalubres devrait s'élever à 2 milliards à l'horizon 2030.
By 2030, the number of people living in deplorable conditions in slums is likely to reach 2 billion, with urban poverty growing faster than rural poverty.
15. L'intervenant note que la coopération entre le CICR et les parlements nationaux et organisations parlementaires va en se développant.
15. He welcomed the growing degree of cooperation between ICRC and national parliaments and parliamentary organizations.
336. Le Gouvernement est attaché à offrir un environnement sûr aux enfants, de sorte qu'ils puissent grandir en développant leur potentiel.
336. The Government is committed to providing a safe environment for children to grow up in and develop their potential.
Sans même compter la Chine, les échanges Sud-Sud ont augmenté à un rythme moyen de 17,5 % par an au cours de la décennie écoulée, les échanges d'articles manufacturés se développant aussi rapidement que les échanges de produits de base.
Even when China is excluded, South-South trade has been growing at an average rate of 17.5 per cent a year over the past decade, with trade in manufactured goods expanding as rapidly as trade in commodities.
Les organisations d'extrême-droite, les néonazis et les skinheads se remobilisent et entreprennent en les développant de manière inquiétante des actions violentes de masse, comme des agressions contre les étrangers et les gens de couleur, et se livrent à la profanation de cimetières et de monuments juifs.
Far-right organizations, neo-Nazis and skinheads are remobilizing and, alarmingly and on a growing scale, are engaging in violent mass actions such as attacks on foreigners and people of colour and the desecration of Jewish cemeteries and monuments.
Tout en se développant, les législations nationales et les moyens mondiaux de répression et de coopération judiciaire internationale demeurent faibles.
Domestic legislation and global capacity for international law enforcement and judicial cooperation is growing, but remains weak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test