Translation for "se contracter" to english
Se contracter
verb
Translation examples
verb
Les poumons se contractent, le coeur se contracte.
Lungs contract. Heart contracts.
verb
Chez les donateurs, la lassitude semble avoir pris le relais et l'assistance se contracte progressivement.
Donor fatigue seems to have set in and assistance is gradually shrinking.
Dans de nombreux pays, qui sont presque tous des pays en développement, le couvert forestier se contracte.
In many countries, almost all of which are developing countries, forest cover is shrinking and forest resource stocks are declining.
Le moindre niveau de qualification qui caractérisait la population des villages même avant le changement du système entrave la participation des femmes à un marché du travail qui ne cesse de se contracter.
The lower levels of qualifications that had been characteristic of the population of villages even before the system change are hindering women's participation in a still shrinking labour market.
Les retombées bénéfiques induites par la reprise de l'aide étrangère depuis 2007 ont été limitées essentiellement à la Cisjordanie, tandis que l'économie locale à Gaza a continué à se contracter.
The benefits of the resumption of foreign aid since 2007 have been restricted largely to the West Bank, while Gaza's local economy has continued to shrink.
En un même temps, les apports d'aide publique au développement (APD) ont commencé à se contracter.
At the same time, flows of official development assistance (ODA) have begun to shrink.
L'économie mondiale ne se contracte peut-être plus aussi rapidement que ce qui avait été prédit, mais nous ne devons pas oublier que l'impact négatif de la crise est loin d'être terminé.
The world economy may no longer be shrinking quite as fast as previously predicted, but we should not ignore the fact that the negative impact of the crisis is far from over.
En Ukraine, l'économie devrait se contracter en raison de la crise politique, la faiblesse de la consommation des ménages, les perturbations dans les échanges commerciaux et la forte compression des dépenses publiques.
The economy of Ukraine is expected to shrink in 2014 because of the political crisis, weakness in private consumption, disruptions in trade flows and significant fiscal retrenchment.
Face à une brusque décélération de la demande externe, la majorité des pays de la région ont vu leurs revenus d'exportation se contracter.
A steep drop in external demand caused the export earnings of most of the countries in the region to shrink.
35. Les échanges avec les anciennes républiques soviétiques — les principaux partenaires du Kirghizistan — continuent de se contracter.
35. Trade with the former Soviet republics, Kyrgyzstan's principal partners, had continued to shrink.
verb
Les petits exploitants pouvaient ainsi contracter des prêts à faible taux d'intérêt et augmenter la production agricole.
Small farmers are thus able to access loans at reduced interest rates and increase agricultural production.
Dans des cas exceptionnels, les autorités locales peuvent réduire l'âge requis pour contracter mariage de deux ans au plus.
In exceptional cases, local government authorities may reduce the age of marriage by up to two years.
Si la situation le justifie, l'âge légal pour contracter mariage peut être abaissé, de deux ans au plus.
For good reasons, the marriage age can be reduced but with no more than two years.
Le préservatif féminin est une méthode de prévention fiable actuellement disponible sur le marché, qui réduit les risques de contracter une MST ou le VIH;
The female condom is one reliable method of prevention currently on the market that reduces risk of STIs and HIV;
La Russie met strictement en œuvre toutes les obligations qu'elle a contractées en matière de réduction de ses stocks d'armes nucléaires.
Russia is conscientiously implementing all its obligations to reduce its nuclear-weapon stockpiles.
Les versements effectués selon cette modalité réduiraient le montant total du prêt à contracter.
Any payments made in this manner by Member States would reduce the overall loan amount required from the host country.
Cet accord revient à réduire de 31 % la dette contractée par le pays auprès des banques commerciales extérieures.
The agreement reduces the country's external commercial bank debt by 31 per cent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test