Translation for "se cacher dans" to english
Se cacher dans
  • to hide in
  • hiding in
Translation examples
to hide in
Il n'a pu cependant cacher la vérité.
However, it could not hide the truth.
Nous n'avons rien à cacher.
We have nothing to hide.
L'Uruguay n'a rien à cacher.
Uruguay had nothing to hide.
Cette dimension cache un certain nombre de distorsions.
This dimension hides a number of biases.
Il s'était ensuite caché.
After this, M.Z.A. went into hiding.
On me cache des choses
They hide things from me
:: Le fait de cacher une personne;
hiding the person;
Ces navires sont cachés sous nos yeux.
These ships hide in plain sight.
Il essaye de se cacher dans les rochers.
He's trying to hide in the rocks.
Ils doivent se cacher dans les tunnels.
Their only hope is to hide in the tunnels under this palace.
J'envoie mes guerriers se cacher dans les catacombes.
I'm sending my warriors to hide in the catacombs.
Trouvons des endroits où se cacher dans l'hôpital.
We try to find places to hide in the hospital.
Trouve ça bien de se cacher dans un film
Finds that it's groovy to hide in a movie
Défense de se cacher dans le blockhaus!
It's forbidden to hide in the bunker!
La population essayait de se cacher dans les caves.
The population tried to hide in cellars.
David voulait se cacher dans l'oeil de Dieu.
I mean, David wanted to hide in God's eye.
Dis-leur de se cacher dans le grenier.
Tell them to hide in the attic
On à besoin de se cacher dans ton appartement.
We need to hide in your flat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test