Translation for "sauvetage de" to english
Sauvetage de
Translation examples
rescue of
Recherche et sauvetage
Search and rescue
Ambulance et sauvetage
Ambulance rescue
Ils participaient à un sauvetage de civils.
They were taking part in a rescue of civilians.
"Hartley a fait sa réputation en allant Au sauvetage de sociétés en difficulté".
" "Hartley made his reputation riding to the rescue of struggling companies.
C'est parti. 5 ans après le sauvetage de Mark Watney, Arès 5 est en route pour Mars.
Five years after the rescue of astronaut Mark Watney... an Ares 5 is on its way to Mars.
La destruction d'un vaisseau Jem'Hadar et le sauvetage de 35 guerriers justifiait le franchissement de la frontière cardassienne.
They view the destruction of a Jem'Hadar ship and the rescue of 35 warriors as ample justification for crossing the Cardassian border.
Je vais demander des volontaires pour le sauvetage de Hera.
I'm going to be asking for volunteers in the rescue of the child Hera.
Nous tentons un sauvetage de nos collègues du Lab Kibo.
We will attempt a rescue of our colleagues in Kibo Lab.
Ainsi s'achève le sauvetage de B'Elanna Torres, moitié Klingon, moitié humaine.
And so ends The Rescue of B'Elanna Torres, half-Klingon, B'Elanna Torres, half-human,
Le sauvetage de la dénommée Marianne hors du château de Nottingham ?
Perhaps you refer to the rescue of Maid Marian from Nottingham Castle?
Il nous a permis d'effectuer une mission qui a abouti au sauvetage de plusieurs centaines d'otages.
He helped us effect a mission, which resulted in the rescue ...of several hundred hostages.
"Le sauvetage de B'Elanna Torres".
The Rescue of B'Elanna Torres.
Sauvetage de l'équipe de sauvetage.
[Indistinct chatter] Rescuing Rescue Squad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test